Accesibilidad
Adobe
Registrarse Privacidad Mi Adobe

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PLAN DE INCENTIVOS DE VALOR DE ADOBE

Este Acuerdo de afiliación de organizaciones comerciales (“Acuerdo”) al Plan de Incentivos de Valor (“VIP” o “Programa”) establece los términos de su participación como Miembro (definido más adelante) en el Programa. El Acuerdo será efectivo en la Fecha de aceptación del programa, que es la fecha de registro en línea o la fecha de la última firma que aparece más adelante. Este Acuerdo se firma entre Adobe (definido más adelante) y el cliente identificado en (a) el Anexo A de este Acuerdo o (b) el registro en línea para convertirse en “Miembro”, como se define en la Sección 1.1 más adelante. “Adobe” indicará ADOBE SYSTEMS INCORPORATED, una sociedad del estado de Delaware, 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, si el Acuerdo se firma con una organización del Miembro ubicada en los Estados Unidos, Canadá o México o, en caso contrario, con ADOBE SYSTEMS SOFTWARE IRELAND LIMITED, una empresa establecida en Irlanda y cuyo domicilio social se encuentra en 4‑6 Riverwalk, Citywest Business Campus, Dublin 24, Irlanda. El Miembro deberá solicitar la licencia de todo el software y servicios disponibles bajo el Programa (conjuntamente “Producto”) que se vayan a instalar y utilizar en Estados Unidos (incluyendo los territorios de Estados Unidos y las bases militares sea cual sea su ubicación), Canadá o México, a Adobe U.S. El Miembro deberá solicitar la licencia de todos los Productos que se vayan a instalar y utilizar en todos los demás países y territorios a Adobe Ireland.

1. Descripción del programa.

1.1 Condiciones generales y el Plazo del Programa. El Programa VIP es un programa de licencias flexible diseñado para permitir a los clientes cualificados y que reúnan los requisitos para gestionar e instalar licencias del Producto adquiridas a través del Programa. El Programa VIP es un programa de afiliación continua basado en un periodo de renovación anual del producto, como se define en la Sección 3.4 de este Acuerdo. Una vez que el cliente se registre a través del proceso de registro de la Consola de administración del VIP (“Consola de administración”) y Adobe lo acepte en el Programa, el cliente se convertirá en miembro del Programa (“Miembro”) hasta que (a) Adobe termine el Programa, (b) el Miembro termine su participación en el Programa o (c) el Miembro incumpla los términos y condiciones del Programa, lo que ocurra primero. La participación del Miembro está además sujeta a los términos establecidos en la guía del programa para el Programa, que se puede actualizar de cuando en cuando y está disponible en www.adobe.com/go/vip_program_guide_es (“Guía del programa”). La Guía del programa queda incorporada por referencia al Acuerdo. Adobe puede cambiar los términos del Programa a su sola discreción. Si las condiciones del Programa cambian, se exigirá que el Miembro vuelva a aceptar las condiciones del Programa en la Consola de administración.

1.2 Resolución. Sin perjuicio de lo anterior, cualquiera de las partes puede resolver el Acuerdo, alegando o no causa alguna, mediante una notificación por escrito con treinta (30) días de antelación. La Resolución de este Acuerdo no afectará a las obligaciones del Miembro con respecto a cualquier Producto pedido antes de la fecha de resolución, incluyendo sin limitación cualquier término de suscripción u obligación de pago. Independientemente de lo anterior, Adobe puede poner fin inmediatamente a este Acuerdo, previa notificación por escrito, en caso de incumplimiento material (incluyendo pero sin limitarse a cualquier utilización indebida o infracción de los derechos de la propiedad intelectual de Adobe). Si Adobe resuelve el Acuerdo por cualquier incumplimiento material de éste, sin perjuicio de cualquier disposición que establezca lo contrario, la organización del Miembro (como se define en la Guía del Programa) deberá interrumpir inmediatamente el uso de los Productos, eliminarlos de todos los sistemas informáticos y equipos de TI en los que se encuentren y devolver a Adobe o a su Distribuidor cualquier soporte que contenga los Productos así como cualquier material relacionado.

1.3 EULA y TOU. El acceso y el uso de los Productos se regirá por el acuerdo de licencia de usuario final (“EULA”) o los términos de uso (“TOU”) aplicables de Adobe. Los términos de las EULA o TOU aplicables se incorporan en el presente por referencia (incluyendo, entre otros, términos relacionados con la ley aplicable y jurisdicción). En caso de incoherencia entre los términos de este Acuerdo y los términos de la EULA o TOU, los términos de este Acuerdo prevalecerán.

1.4 Productos del Programa. Para una lista completa de Productos disponibles a través del Programa, el Miembro deberá contactar con su distribuidor VIP autorizado de Adobe (“Distribuidor”) o consultar las páginas web del Programa ubicadas en Adobe.com www.adobe.com/es/volume-licensing/business/adobe-value-incentive-plan.html. Todos los Productos adquiridos a través del Programa son para su uso exclusivo dentro de la organización del Miembro y todas las ventas, los otorgamientos de licencias y otras distribuciones están prohibidos a excepción de los casos establecidos en la Sección 4.1 y/o la Guía del Programa, si procede.

2. Participación.

2.1 ID e ID VIP de Adobe. Para registrarse en el Programa será necesario un ID de Adobe. Tras completar el proceso de registro VIP, al Miembro se le asignará un ID VIP que se deberá incluir en todos los pedidos VIP.

2.2 Consola de administración del VIP. Una vez aceptados los términos de este acuerdo, el individuo que acepte en nombre de la organización se convertirá en Miembro y será nombrado Administrador del Programa de la Consola de administración (“Administrador”). El Administrador tendrá acceso a la Consola de administración desde donde podrá acceder al Producto, administrar sus suscripciones y ver la información de las cuentas, las fechas de entrada en vigor del Producto, los números de serie y detalles completos sobre los pedidos. La Consola de administración permitirá al Administrador invitar a usuarios adicionales de su organización a obtener acceso a la Consola de administración.

2.3 Números de serie. Los Números de serie se pueden asignar a Productos específicos. Para otros Productos, el Administrador puede generar números de serie en la Consola de administración que se pueden generar para su uso en cantidades específicas o para toda una organización (si procede) según el tipo de Producto, la cantidad instalada y adquirida y según se describe en la Guía del programa.

2.4 Confidencialidad. El Miembro deberá tratar el ID VIP y los números de serie como datos confidenciales y no compartir ni mostrar dicha información.

2.5 Educación, Gobierno y Asociaciones sin ánimo de lucro. Los términos del Anexo B se aplican a Educación, Gobierno y Asociaciones sin ánimo de lucro, tal y como se define más adelante.

3. Pedidos, precios y requisitos.

3.1 Pedidos y precios. El Miembro realizará los pedidos del Producto a su Distribuidor en un plazo de treinta (30) días desde la fecha de Autorización de compra, cuyo pago se calculará desde la fecha de Autorización de la compra. Si no se crea Autorización de compra, el pago se calculará desde fecha del pedido. Todos los precios vienen determinados por el distribuidor. Adobe no fija los precios que se cobran al Miembro ni puede garantizar ningún descuento específico. Los temas como el precio, la entrega y las condiciones de pago se establecerán entre el Miembro y los Distribuidores.

3.2 Acceso y requisitos. Tras convertirse en Miembro, al Administrador se le proporcionará acceso a los Productos disponibles, a través de la Consola de administración. El Miembro tendrá treinta (30) días para realizar el pedido correspondiente a partir de la fecha de Autorización de la compra. El Miembro puede iniciar el proceso de Autorización de la compra a través de la Consola de administración, como se describe en la Guía del programa.

3.3 Instalación excesiva. Si el número de Productos pedido es menor que el número real de Productos en la Autorización de compra tras el periodo de treinta días indicado en la Sección 3.2, el Miembro ya no podrá instalar Productos adicionales hasta que se realice el pago de todas las instalaciones pendientes. El Miembro podrá administrar el número de Productos instalados en la Consola de administración.

3.4. Aniversario del acuerdo, Periodo de suscripción, Renovaciones, Actualizaciones y Devoluciones.

3.4.1 Fecha de aniversario del Acuerdo. A menos que se comunique lo contrario, cada inscripción como miembro VIP tendrá generalmente una Fecha de aniversario predeterminada, trece meses a partir de la fecha en que Adobe acepte la inscripción en línea o la última fecha de firma del Acuerdo  (“Fecha de aniversario”). En la Fecha de aniversario, comenzará un nuevo Periodo de suscripción (tal como se define más adelante).

3.4.2 Periodo de suscripción. El uso de los Productos de suscripción y todos los servicios relacionados está determinado por el periodo de suscripción (“suscripción”), que comienza en el momento de la Autorización de compra si se crea una, o si no se crea Autorización de compra, en el momento de realizar el pedido. La suscripción terminará el día anterior a la Fecha de aniversario. Todas las suscripciones, incluyendo todos los servicios relacionados, si procede, terminarán el día anterior a la Fecha de aniversario. Se puede encontrar más información en la Guía del programa.

3.4.3 Renovaciones de la suscripción. Adobe hará un esfuerzo razonable para avisar al Miembro antes de que termine la suscripción. El Miembro deberá renovar las suscripciones antes de la Fecha de aniversario para garantizar el uso ininterrumpido del Producto. Los pedidos de renovación pueden realizarse antes de la Fecha de aniversario, aunque una renovación anticipada no cambiará la Fecha de aniversario inicial.

3.5 Protección de actualizaciones. La adquisición de los Productos de suscripción incluye el derecho de actualización donde el Miembro tendrá derecho a recibir la última versión a disposición general de un Producto adquirido bajo el programa, siempre que la suscripción del Producto esté pagada y activa en el momento en que Adobe ponga a la venta la nueva versión del Producto.

3.6 Devoluciones. Sin perjuicio de los derechos que un Miembro pueda tener bajo las leyes de consumo de la jurisdicción en la que se encuentre, una vez se instale un Producto o se acceda a él, el Miembro no podrá devolverlo. Si el Miembro requiere una devolución antes de la instalación, el Miembro deberá devolver el pedido completo. El Miembro deberá solicitar la devolución de los Productos adquiridos bajo el Acuerdo a través del mismo Distribuidor que realizó el pedido original a Adobe. Sujeto a los derechos de garantía aplicables, las solicitudes de devolución se deben realizar al Distribuidor en un plazo máximo de treinta (30) días a partir de la fecha del pedido original del Producto, y Adobe debe aprobar cualquier solicitud de devolución según lo permita la Guía del programa antes de que la devolución se considere válida. Para obtener más información sobre la aceptación de devoluciones, consulte la Guía del programa.

4. Varios.

4.1 Cesión de licencias. Las EULA y/o TOU del Producto no rigen las restricciones relacionadas con la transferencia de Productos cuya licencia se obtenga bajo o en relación con este Acuerdo. En circunstancias limitadas, Adobe podrá permitir la transferencia de licencias de Producto bajo este Acuerdo a su única y exclusiva discreción. Tales solicitudes deberán dirigirse al Servicio de atención al cliente de Adobe, incluyendo una descripción del motivo de la transferencia propuesta, las licencias específicas que se van a transferir y la información de contacto del cesionario. Puede encontrarse información adicional en la Guía del programa.

4.2 Cumplimiento de la licencia. El Miembro debe realizar suficientes tareas de mantenimiento en los sistemas y/o procedimientos para garantizar un registro preciso del número de copias de los Productos que se han instalado y conservar los registros de instalación y/o implementación del Producto durante los dos (2) años posteriores a la resolución o al vencimiento del Acuerdo. Para asegurarse de que la instalación y la implementación por parte del Miembro se realiza conforme al número de licencias otorgadas, Adobe y/o sus representantes podrán realizar una auditoría de la instalación o implementación del Producto realizada por el Miembro, con una frecuencia no superior a una comprobación por año, con un aviso previo de treinta (30) días. Dicha auditoría requerirá que el Miembro proporcione un informe preciso, no editado de todos los Productos instalados y a los que haya accedido, y toda la documentación de compra válida de todos los Productos en los treinta (30) días siguientes a la solicitud. Si las conclusiones de la auditoría demuestran que no se han cumplido las licencias del Producto, el Miembro deberá adquirir las licencias necesarias en un plazo de treinta (30) días a partir de su notificación. Independientemente de lo anterior, Adobe se reserva el derecho de realizar una auditoría in situ de la instalación/implementación de licencias del Miembro en un plazo de diez (10) días laborables en horario comercial normal. Esta Sección 4.2 seguirá vigente tras el vencimiento o la resolución del Acuerdo durante un período de dos (2) años.

4.3 Uso de la información. Adobe puede usar información acerca del Miembro con la finalidad de administrar el Programa y cumplir las obligaciones asociadas a este Acuerdo. Dicha información puede usarse en las sedes de Adobe de todo el mundo, así como en los Distribuidores autorizados en todo el mundo. Este uso incluye, entre otras, las siguientes finalidades: (a) compartir información necesaria acerca del programa de cualquier Miembro con su Distribuidor, incluyendo el ID VIP y (b) usar el nombre y los detalles de contacto, incluyendo, entre otros, el teléfono, el correo electrónico y otros detalles de contacto de un contacto VIP designado por el Miembro para el envío de comunicaciones relacionadas con el programa a dichos contactos VIP incluyendo, entre otros, avisos sobre actualizaciones, cambios realizados en el programa y avisos de suspensión de SKU.

4.4 Ley aplicable y jurisdicción. Este Acuerdo deberá regirse e interpretarse según los términos establecidos en la EULA o TOU aplicable. En caso de conflicto entre la EULA y el TOU, prevalecerán la ley aplicable y jurisdicción de la EULA. Sin perjuicio de lo anterior, si el Miembro reside en Alemania, este Acuerdo se regirá e interpretará en todos sus aspectos por las leyes de Alemania, excluyendo las normas de conflicto de leyes, ya que tales leyes se aplican a los contratos establecidos y llevados a cabo totalmente en Alemania entre residentes de Alemania, y todas las disputas derivadas de este Acuerdo se presentarán ante los tribunales de Frankfurt/Main, en Alemania. Si el Miembro reside en Francia, este Acuerdo se regirá e interpretará en todos sus aspectos por las leyes de Francia, excluyendo las normas de conflicto de leyes, ya que tales leyes se aplican a los acuerdos establecidos y llevados a cabo totalmente en Francia entre residentes de Francia, y todas las disputas derivadas de este Acuerdo se presentarán ante los tribunales de París, en Francia. Las partes aceptan que la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías quede específicamente excluida en este Acuerdo. Si el Miembro es una entidad del Gobierno Federal de Estados Unidos, aceptará que Adobe esté legitimado y tenga derecho a efectuar cualquier reclamación por incumplimiento de contrato que se derive de este Acuerdo bajo la Ley de Disputas Contractuales de 1978 (“Ley de Disputas”).

4.5 General. Las partes son contratistas independientes y no deberá interpretarse este Acuerdo de manera que implique que cualquiera de las partes sea el agente o asociado de la otra. El Miembro no podrá ceder este Acuerdo (por disposición legal o de otro tipo) sin el consentimiento previo por escrito de Adobe, y cualquier cesión no permitida se considerará nula y sin efecto. Adobe puede, a su sola discreción, asignar o renovar este Acuerdo, sin consentimiento previo por escrito del Miembro. Este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de cualquier sucesor o cesionario permitido. Ninguna modificación se considerará válida o vinculante a menos que sea por escrito y esté firmada por las partes. El presente Acuerdo (incluidos la Guía del programa, los EULA aplicables y cualquier Anexo o información de registro en línea, si procede) constituye el acuerdo total entre las partes sobre el objeto de este Acuerdo. En caso de que cualquier cláusula sea inexigible, este Acuerdo seguirá siendo plenamente válido y efectivo.

Este Acuerdo está redactado y se firma solo en inglés. La versión en inglés será la dominante en todos los sentidos y cualquier versión de este Acuerdo en cualquier otro idioma no será vinculante ni tendrá efecto alguno. Además, cada parte acepta que la firma del algún Miembro o de Adobe de cualquier versión que no esté en inglés, incluso si no hay firma(s) en la versión en inglés, se considerará que representa la firma de la versión en inglés y será vinculante para las partes.  Sin perjuicio de lo mencionado anteriormente, si hay un conflicto o una incoherencia entre la versión en inglés de este Acuerdo y cualquier otra versión traducida de este Acuerdo, prevalecerán la versión en inglés y su interpretación. Todas las comunicaciones o avisos que se realicen en virtud de este Acuerdo y las disputas que surjan en virtud de este Acuerdo se llevarán a cabo o resolverán en inglés.

4.6 Servicios primarios. El Producto puede integrar una variedad de Servicios primarios, administrados por Adobe o terceros, que puede contener contenido generado por el usuario que puede ser (a) inadecuado para menores, (b) ilegal en algunos países; o (c) inadecuado para verlo en el trabajo. Hay disponible una lista completa de servicios integrados aquí: www.adobe.com/go/integratedservices_es. Si el Miembro desea evitar que se vea o se acceda a servicios de contenido generado por el usuario, puede (a) deshabilitar el acceso al servicio en el Creative Cloud Packager, donde se puede conseguir esta funcionalidad, o (b) bloquear el acceso a los Servicios primarios a través de su cortafuegos de red. Los Servicios primarios no se encuentran, en ninguna circunstancia, disponibles para usuarios menores de trece (13) años. Adobe rechaza cualquier responsabilidad para todo el contenido generado por el usuario disponible a través de los Servicios primarios. Sin perjuicio de cualquier disposición que establezca lo contrario, cualquier disputa sobre los Servicios primarios o el contenido que se encuentra disponible se regirá por la ley y se someterá a la jurisdicción designada en las Condiciones de uso del Servicio primario, y no estará controlada por la cláusula de la Ley aplicable o Jurisdicción de este Contrato. El Miembro no tiene derecho a reembolso y Adobe no se hace responsable en el caso de que el acceso a los Servicios primarios se ralentice o bloquee como resultado de una acción del gobierno o del proveedor de servicios, o si Adobe bloquea el acceso a algunos de los Servicios primarios si considera, a su sola discreción, que tal bloqueo es necesario para cumplir la legislación local.

 

ANEXO B

EDUCACIÓN, GOBIERNO Y ORGANIZACIONES SIN ÁNIMO DE LUCRO

A. MIEMBROS DE EDUCACIÓN

Para Miembros que representen una Entidad de educación (definida más adelante), se aplicarán los siguientes términos adicionales. Adobe se reserva el derecho a terminar la afiliación de Educación si el Miembro no es una Entidad educativa.

1. Definiciones aplicables a los Miembros de educación.

1.1 Entidad educativa. A continuación, se enumera una lista no detallada de instituciones educativas que reúnen los requisitos: (a) centros de enseñanza primaria o secundaria, ya sean públicos o privados, homologados (por entidades homologadoras oficiales) que proporcionen enseñanza a tiempo completo; (b) universidades o institutos técnicos homologados (incluidos los institutos de enseñanza superior y de formación profesional), ya sean públicos o privados, que otorguen titulaciones que requieran el equivalente a un mínimo de dos años de estudio a tiempo completo; (c) instituciones educativas nombradas y aprobadas por Adobe, únicamente si las entidades nombradas individuales tienen la aprobación de Adobe por escrito; (d) hospitales que en su totalidad son propiedad y gerencia de una institución educativa que reúna los requisitos por otros medios, donde la expresión “en su totalidad son propiedad y gerencia” significa que la institución educativa es el propietario exclusivo del hospital y la única entidad que ejerce control en las operaciones diarias; y (e) laboratorios de investigación universitaria que sean instituciones públicas y reconocidas por una autoridad educativa nacional o regional.

A continuación, se enumera una lista no detallada de instituciones educativas que no reúnen los requisitos: (a) centros de enseñanza no homologados; (b) museos o bibliotecas; (c) hospitales que no sean propiedad y gerencia en su totalidad de una institución educativa que reúna los requisitos por otros medios; (d) iglesias u organizaciones religiosas que no sean centros de enseñanza homologados; (e) centros de formación profesional o centros de enseñanza que otorguen certificados para cursos como informática o formación profesional no homologada o que otorguen titulaciones que requieran menos del equivalente a dos años de enseñanza a tiempo completo; (f) escuelas militares que no otorguen titulaciones académicas; y (g) laboratorios de investigación no reconocidos por un ministerio de educación nacional. Por ejemplo, las instituciones reconocidas por otros departamentos gubernamentales no reúnen los requisitos.

Las listas anteriores no se aplican a los países enumerados en la Sección 1.2 (Definición específica de la región) siguiente.

1.2 Definición específica de la región de Entidad de educación.

(a) Países de Asia Pacífico excluyendo los países del Sudeste asiático según se definen en el subpárrafo (b) siguiente. Si el Miembro de educación es residente en Australia, Nueva Zelanda, India, Sri Lanka, China continental, Hong Kong, Taiwán (República de China), la República de Corea, República Popular de Bangladesh, República Federal Democrática de Nepal, República de la Unión de Myanmar, Paquistán o Mongolia o cualquier país designado por Adobe cada cierto tiempo, “Entidad educativa” significará las entidades que satisfacen el significado de “Usuarios educativos cualificados” (excepto las secciones tituladas “Miembros del profesorado y del personal a tiempo completo y parcial” y “Estudiantes”) designados por Adobe en http://www.adobe.com/ap/education/purchasing/qualify.html (o el sitio web que lo sustituya), actualizado por Adobe cada cierto tiempo.

(b) Países del Sudeste asiático. Si el Miembro educativo es residente en Indonesia, Malasia, Filipinas, Singapur, Tailandia y Vietnam, “Entidad educativa” o “Institución educativa” tendrán los significados respectivos designados por Adobe en www.adobe.com/go/education_entity_seasia_eden (o el sitio web que lo sustituya), actualizado por Adobe cada cierto tiempo.

(c) Japón. Si el Miembro educativo es residente en Japón, “Entidad educativa” o “Institución educativa” tendrán los significados respectivos designados por Adobe en http://www.adobe.com/jp/education/eligibility-guide.html (o el sitio web que lo sustituya), actualizado por Adobe cada cierto tiempo.

B. MIEMBROS DEL GOBIERNO

Para Miembros que representen una Entidad gubernamental (definida más adelante), se aplicarán los siguientes términos adicionales. Adobe se reserva el derecho a terminar la afiliación de Gobierno si el Miembro no es una Entidad gubernamental.

1. Definiciones aplicables a los Miembros del Gobierno.

1.1 Entidad gubernamental. La participación está supeditada a la condición de que el Miembro (y cada Filial) sea una “entidad gubernamental”, que se define como: (a) organismo, ministerio, comisión, junta, oficina, consejo o autoridad federal, central o nacional (ejecutiva, legislativa o judicial); (b) organismo, ministerio, comisión, junta, oficina, consejo o autoridad gubernamental perteneciente a un municipio, distrito especial, ciudad, provincia o región, o cualquier otro tipo de organismo en el marco ejecutivo, legislativo o judicial de las autoridades locales o nacionales, creado según lo dispuesto en la constitución o un estatuto del país competente, incluido cualquier organismo administrativo local, regional o nacional; o (c) un organismo público u organización creada y/o financiada por gobiernos federales, estatales o locales y con autorización para llevar a cabo la tarea de regir o apoyar a ciudadanos, empresas u otros organismos públicos. Para evitar posibles dudas no se incluyen empresas lucrativas privadas, organizaciones sin ánimo de lucro, asociaciones industriales o comerciales ni sindicatos. Quedan también excluidas las organizaciones privadas que realizan trabajos en representación de organismos gubernamentales o en colaboración con dichos organismos. El Miembro manifiesta a Adobe que tanto él como sus Filiales son entidades gubernamentales. Hay una lista de “Entidades gubernamentales” para Japón que reúnen los requisitos en:
http://www.adobe.com/jp/aboutadobe/volumelicensing/pdfs/cl5_government_license_table.pdf

Para Francia: una Entidad gubernamental es un organismo, ministerio, comisión, junta, oficina o consejo (nacional, regional o local); una ciudad, región o entidad sujeta a la Ley pública francesa y bajo la administración de una entidad gubernamental.

2. Términos aplicables a los Miembros del Gobierno.

2.1 Restricciones adicionales. Para Miembros del Gobierno Federal de los Estados Unidos, se entiende que todos los pedidos están sujetos a FAR 52.232-18 (disponibilidad de fondos) y FAR 52.232-19 (disponibilidad de fondos para el próximo año fiscal) y, por tanto, los Miembros del Gobierno Federal de los Estados Unidos no deberían instalar ningún Producto a menos que haya fondos disponibles para tales pedidos. En la medida en que cualquier entidad gubernamental local o estatal esté sujeta a requisitos similares, dichas entidades no deberán instalar ningún Producto a menos que haya fondos disponibles para pagar tales pedidos.

2.2. Resolución. Este Acuerdo podrá ser rescindido por un Miembro que sea cliente del Gobierno Federal de los Estados Unidos de acuerdo con la FAR 52.249-1 (Terminación por conveniencia del gobierno). Adobe puede cambiar los Términos a su libre discreción.

2.3 Miembros del Gobierno Federal. Notificación a los usuarios finales del Gobierno Federal de los EE. UU. (artículos comerciales): Los Productos proporcionados bajo este Acuerdo constituyen “Artículos comerciales”, tal y como se define dicho término en el 48 C.F.R. §2.101, que consta de un “Programa informático comercial” y “Documentación del programa informático comercial”, tal y como se utilizan dichos términos en el 48 C.F.R. §12.212 o el 48 C.F.R. §227.7202, según corresponda. Según el 48 C.F.R. §12.212 o 48 C.F.R. §227.7202-1 a §227.7202-4, el Programa informático comercial y la Documentación del programa informático comercial se han licenciado a los usuarios finales del Gobierno Federal de EE. UU (a) sólo como Artículos Comerciales, y (b) sólo con aquellos derechos que han sido otorgados a los demás usuarios finales según los términos y condiciones del presente Acuerdo y las EULAs. Los derechos no publicados son aquéllos reservados bajo las leyes de Estados Unidos, Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San José, CA 95110-2704, EE. UU.

C. ASOCIACIONES SIN ÁNIMO DE LUCRO

Los términos adicionales aplicables a miembros de asociaciones sin ánimo de lucro se incluyen en la Guía del programa.