1 January 2000
Intermédiaire
Le suivi de ce didacticiel requiert les éléments suivants :
Bien que facultatif dans le cadre de ce didacticiel, Flash Communication Server vous permet d'utiliser un format en flux continu plutôt qu'en téléchargement progressif. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation de contenus vidéo en flux continu de cet article.
Le fichier Flash d'une présentation contenant du texte et des graphiques synchronisés est un excellent exemple d'une présentation d'entreprise dynamique sur le web. Cette présentation relativement simple retient mieux l'attention du public grâce à la combinaison de contenus audio, de vidéo et d'effets animés. Le modèle comprend de la vidéo, des diapositives synchronisant du texte et des graphiques avec la vidéo, et des boutons de navigation. Les diapositives changent en fonction du contenu de la vidéo, alors que les boutons de navigation mettent le sujet abordé en évidence. La vidéo et les diapositives passent directement à la rubrique sélectionnée par l'utilisateur.
Aperçu du modèle de présentation avec synchronisation de texte et de vidéo
Voici quelques façons de personnaliser cette présentation :
Cet article présente la structure du modèle et le processus nécessaire à la transformation du fichier fourni en une présentation personnalisée.
Cette section présente le processus d'utilisation du modèle. Ceux qui connaissent déjà les concepts de base de tels modèles pourront passer directement aux sections suivantes. Cette section convient plus particulièrement aux novices, ceux qui découvrent les modèles ou ceux qui ne connaissent pas encore la structure du fichier présenté.
Les termes suivants sont utilisés dans cet article :
Un des concepts clés utilisés dans le modèle est le concept de division de la vidéo en sections. Vous allez donc placer des points de repère au sein de votre fichier vidéo. La structure du modèle Flash reflétera ces points de repère de la façon suivante :
Nous vous recommandons d'établir une maquette des sections que vous souhaitez présenter dans votre animation. L'objectif de cette étape de planification est de décider des endroits auxquels vous souhaitez placer vos points de repère. En gros, quels sont les endroits auxquels l'utilisateur souhaitera passer ? Vous devrez ensuite décider du texte, des images et des animations que vous souhaitez présenter dans chaque section. Quels sont les contenus que vous pourriez utiliser pour renforcer le message présenté ?
Le fichier SynchronizedVideoPres.fla contient un exemple fonctionnel du modèle. Le contenu du fichier FLA correspond à celui affiché dans l'aperçu de la page d'introduction de cet article. Je vous recommande d'explorer le fichier FLA.
Si vous ne l'avez pas déjà fait, téléchargez le fichier SynchronizedVideoPres.fla depuis la page d'introduction pour l'ouvrir dans Flash MX 2004 Professional.
Remarquez le panneau Contour de l'écran qui apparaît à gauche de la fenêtre Document. Les écrans sont une des nouvelles fonctions de Flash MX 2004 Professional simplifiant la structuration des contenus de façon hiérarchique. En outre, ils servent de conteneurs sur lesquels les composants de médias et les comportements de médias peuvent agir pour créer la synchronisation de la vidéo et des autres contenus.
Le modèle de présentation avec synchronisation de texte et de vidéo comporte trois sections d'écrans (voir Figure 1) :
Le contenu de l'écran d'arrière-plan et de l'écran des contrôles est affiché de façon continue en cours de lecture. L'écran d'arrière-plan vous permet de personnaliser les graphiques de l'interface utilisateur. L'écran des contrôles vous permet de personnaliser les boutons et de changer les paramètres du composant de médias. Le composant de médias est le mécanisme utilisé pour charger et afficher le fichier FLV. Il sert de pivot et de contrôleur pour la présentation.
Les 12 sous-écrans sous l'écran des contrôles sont affichés un par un en cours de lecture. Vous pouvez ajouter votre propre collection de sous-écrans et les associer aux différents points de repère de la vidéo. Vous pouvez, pour ce faire, entrer le nom des écrans dans les paramètres de points de repère du composant de médias dans l'écran des contrôles.
Le passage sur les points de repère en cours de lecture déclenche l'apparition des sous-écrans. Chaque point de repère détermine l'écran qui doit apparaître. Les 12 écrans apparaissent un après l'autre au fur et à mesure de la lecture.
Vous pouvez modifier la présentation en passant à l'écran contenant les éléments que vous souhaitez modifier. Le processus est quelque peu équivalent à la modification de diapositives dans une présentation Microsoft PowerPoint, à l'exception du fait que vous disposez d'un plus grand nombre de fonctions d'animation.
Les novices pourront suivre les étapes présentées ci-dessous :
Si vous ouvrez le fichier SynchronizedVideoPres.fla, vous pourrez vous apercevoir que la vidéo est placée dans l'écran des contrôles, qui contient la vidéo et les boutons de navigation. Cet écran contient tous les éléments qui apparaissent à l'écran au cours de la présentation. Il est similaire à l'écran d'arrière-plan étant donné qu'il apparaît en permanence ; cependant il est réservé à la vidéo et aux commandes de navigation de la présentation.
La personnalisation de la vidéo de cet écran peut être effectuée de plusieurs façons :
La Figure 2 présente les régions de l'interface Flash que vous allez utiliser pour personnaliser la présentation vidéo.
Voici comment remplacer la vidéo fournie en exemple par la vôtre :
* Si votre fichier vidéo FLV a été encodé avec Flash Video Exporter version 1.1 ou plus récent, ou si vous comptez présenter la vidéo avec Flash Communication Server, il n'est pas nécessaire de remplir le champ de durée totale cette valeur est établie automatiquement au chargement du fichier . Cependant, si votre fichier FLV a été créé d'une autre façon, vous devrez indiquer la durée totale au format hh:mm:ss:ii heures, minutes, secondes, images de façon à assurer le bon fonctionnement de la commande d'accélération. Vous pouvez également vous servir de l'utilitaire gratuit FLV MetaData Injector www.buraks.com/flvmdi pour ajouter les métadonnées nécessaires. Cet utilitaire ajoute non seulement les métadonnées nécessaires pour déterminer la durée de votre fichier FLV mais fournit également d'autres informations utiles.
** Le paramètre IPS doit contenir la valeur de cadence de votre clip à moins que vous ne souhaitiez utiliser le champ d'avance rapide avec une précision inférieure à la seconde, auquel cas ce champ identifie une fraction de seconde par exemple, un 5 dans le champ d'avance rapide peut indiquer 5/24ème de seconde ou 5/30ème de seconde .
Remarque – Vous devez enregistrer le fichier Flash dans un dossier avant de le tester. Vérifiez que le fichier vidéo existe dans le dossier correct par rapport au dossier du fichier Flash. Le chemin relatif indiqué dans la Figure 3 est un exemple d'un fichier FLV placé au même niveau que l'animation Flash qui doit l'afficher.
Remarquez les noms de points de repère et les indications de temps affichés dans les paramètres du composant. Vous utiliserez ces entrées pour synchroniser la vidéo avec les contenus et pour synchroniser la sélection des boutons. Consultez la section Ajout et suppression d'écran pour plus d'informations sur la saisie et la suppression des valeurs de points de repère.
Si la taille de votre vidéo est différente de celle utilisée dans le modèle ou si vous souhaitez l'agrandir, il est très facile de changer les paramètres correspondants. Placez la vidéo n'importe où dans la présentation. La vidéo apparaît au centre à gauche de la scène, par défaut. N'oubliez pas que si vous changez la position de la vidéo, les écrans qui apparaissent par la suite dans la présentation pourront recouvrir la vidéo si vous ne modifiez pas les contenus de chaque écran enfant :
L'affichage de la vidéo redimensionne automatiquement la vidéo sélectionnée. Si vous souhaitez que Flash lise la vidéo avec une taille différente, désactivez l'option Use Preferred Media Size dans l'inspecteur des composants (voir Figure 3).
L'ajout de commandes de lecture est un processus très simple. Tout ce que vous avez à faire est d'ajouter un autre composant de média à partir du panneau Composants. Le composant par défaut du modèle est le composant MediaDisplay, qui n'est associé à aucune commande visible. L'ajout d'un composant MediaController sur la scène permet d'associer le composant contrôleur avec le composant affichage. Procédez comme suit :
// Associate Media Controller with the display
this.associateController( this._parent.controller );
La fonction devrait maintenant avoir l'aspect suivant :
on (load) {
// Start Slide Cue Point Behavior
mx.controls.streamingmedia.behaviors.SlideCuePointListener.initializeListener(this, this._parent);
// End Slide Cue Point Behavior
// Associate Media Controller with the display
this.associateController( this._parent.controller );
}
Les boutons du bas peuvent être personnalisés comme vous l'entendez (voir Figure 5). Vous pouvez ajouter des graphiques, du texte ou même des animations.
Les boutons placés en bas de l'écran sont regroupés dans ce que Flash appelle un clip. Les clips sont des groupes de contenus qui possèdent leur propre scénario et qui peuvent être animés et modifiés indépendamment du reste. Ici, le clip regroupe nos boutons dans une barre de navigation.
Vous pouvez modifier la barre de navigation de plusieurs façons :
Pour déplacer la collection de boutons de navigation à l'écran :
Pour changer le graphique ou le remplacer par du texte :
Remarquez que les boutons apparaissent sous la forme d'une série de rectangles au-dessus des graphiques sur le calque des miniatures. Verrouillez le calque des boutons avant de modifier les graphiques du calque inférieur.
Pour redimensionner les graphiques importés, cliquez avec le bouton droit (Ctrl-clic sur Mac) et sélectionnez Transformer librement dans le menu contextuel. Utilisez les poignées pour redimensionner l'image. Notez qu'il est plus efficace d'importer des images à la taille prévue pour l'animation.
Changez ou supprimez le texte en double-cliquant dessus. Changez les attributs du texte dans l'inspecteur des propriétés, en bas de l'espace de travail.
Vous pouvez changer la couleur de sélection qui apparaît sur les boutons de navigation (voir Figure 6). Cela vous permet, par exemple, de changer la couleur, d'ajouter du texte ou même de mettre un graphique en évidence. Dans la plupart des cas, il est inutile de changer la couleur de sélection.
Le même cadre de sélection vert est utilisé pour tous les graphiques et ne doit donc être changé qu'une seule fois. Remarquez que la taille du cadre de sélection est la même que celle du bouton. Le code du scénario de l'écran des contrôles aligne le cadre de sélection de façon dynamique sur le bord supérieur gauche des boutons en cours de lecture. Il est important de ne pas l'oublier lorsque vous créez des graphiques de sélection personnalisés, et ce afin d'obtenir un alignement correct.
Les graphiques utilisés dans le projet étant enregistrés dans une bibliothèque, vous pouvez ouvrir ce graphique directement depuis la bibliothèque et ne le changer qu'une seule fois :
Le cadre vert apparaît au centre ; c'est là que vous pouvez le modifier.
Vous pouvez ajouter ce que vous voulez, y compris graphiques ou texte. Tout ce que vous ajoutez apparaîtra dans la vidéo. Remarquez que la mise en évidence verte est composée de deux nuances légèrement différentes pour créer un effet de néon. Vous pouvez changer une seule ou ces deux couleurs.
Remarque – Le changement du clip de mise en évidence n'entraîne pas le changement de l'état de survol du bouton. Seul le graphique recouvrant le bouton sélectionné change.
Pour supprimer la barre de boutons de navigation, sélectionnez l'écran des contrôles, cliquez sur la barre de navigation, puis appuyez sur la touche de suppression.
La suppression d'un seul bouton est un processus différent :
Pour ajouter un bouton, vous pouvez réduire la taille des autres boutons de façon à faire de la place ou placer le bouton à un autre endroit de l'écran. Les boutons ne doivent pas forcément se trouver sur une seule ligne. Procédez comme suit :
Dans l'inspecteur des propriétés, donnez un nom à l'occurrence du bouton. Cela entraîne la mise en évidence du bouton au changement de point de repère. Le code du contrôleur s'attend à un nom au format du nom de point de repère suivi des caractères _btn. Par exemple, pour le point de repère studiomx, l'occurrence de bouton correspondante est appelée studiomx_btn (voir Figure 8). Comme vous vous en souvenez sans doute, le nom des points de repère est défini dans les paramètres de composants de médias et correspond au nom des écrans associés.
m.play(Math.round(74));
Remarque – Le timecode appelé par le bouton et le point de repère associé dans le composant de médias doivent être synchronisés. Cela assure que le contenu à l'écran apparaît correctement lorsque l'utilisateur clique sur un bouton. Le passage à un timecode peut avoir des résultats très différents en fonction de l'encodage vidéo utilisé. Si vos contenus n'apparaissent pas correctement lorsque vous cliquez sur un bouton, essayez d'ajuster le timecode au niveau du bouton ou du point de repère dans les paramètres de composants de médias.
La personnalisation de l'interface utilisateur et des contenus de la présentation peut être aussi simple, ou complexe, que votre présentation.
La personnalisation des contenus affichés à l'écran peut être effectuée de plusieurs façons :
Vous pouvez ajouter des logos, des images ou des couleurs, des bordures ou d'autres éléments que vous souhaitez afficher tout au long de la présentation. En dehors de l'ajout de votre propre vidéo, c'est sans doute la façon la plus rapide et la plus simple de personnaliser votre présentation.
N'oubliez pas que l'ajout d'un bitmap volumineux augmente la taille de votre présentation, qui prendra donc plus de temps à télécharger. Nous vous recommandons plutôt de créer des graphiques vectoriels à l'aide des outils de dessin de Flash ou d'une application telle que Macromedia Fireworks qui permettent d'obtenir des images de taille bien plus réduite.
Pour ajouter vos propres graphiques ou couleurs, procédez comme suit :
Pour ajouter un graphique d'arrière-plan :
Une boîte de dialogue supplémentaire peut apparaître pour certains types de fichiers, avec des options spécifiques au format choisi.
Pour redimensionner le graphique, cliquez avec le bouton droit (Ctrl-clic sur Mac) et sélectionnez Transformer librement dans le menu contextuel.
Pour ajouter une bordure ou une couleur d'arrière-plan, sélectionnez l'écran d'arrière-plan et servez-vous des outils de dessin de la palette Outils pour ajouter un cadre, dessiner des graphiques, etc. Tout ce que vous ajoutez dans l'écran d'arrière-plan apparaît dans tous les écrans suivants.
Le texte et les graphiques apparaissent à l'écran en même temps que la vidéo. Le texte et les graphiques sont synchronisés avec la vidéo de façon à apparaître lorsque certains points de repère sont atteints en cours de lecture. Vous souhaiterez sans doute changer le texte et les graphiques qui apparaissent en fonction de votre propre vidéo.
Utilisez les écrans pour placer le contenu dans votre présentation. La synchronisation des écrans avec votre vidéo permet de contrôler les différents éléments affichés. Les écrans apparaissent lorsque la vidéo atteint certains points de repère.
Vous pouvez ajouter du texte et des graphiques en modifiant simplement les éléments correspondants des écrans du modèle. Vous pouvez synchroniser ces écrans avec votre vidéo en changeant les points de repère au niveau du composant de média pour déclencher les écrans au bon moment.
Pour changer le contenu de n'importe quel écran du modèle, il vous suffit de sélectionner celui que vous souhaitez modifier et d'en changer le contenu. Lorsque vous modifiez un écran, le texte et les images d'arrière-plan, ainsi que les boutons de navigation, apparaissent, mais de façon estompée pour vous permettre de distinguer l'arrière-plan du reste. N'oubliez pas que vous ne pouvez modifier que le texte de l'écran en cours de sélection. Pour modifier du texte qui n'est pas estompé, vous devez passer à l'écran d'arrière-plan ou à l'écran des contrôles.
La plupart du texte et des graphiques du modèle sont animés ; ils apparaissent ou disparaissent en fondu avec l'écran (voir Figure 10). Bien entendu, vous pouvez conserver ou supprimer ces effets Flash. Notez cependant que l'utilisation de telles animations ralentit parfois l'apparition du contenu à l'écran, qui doit d'abord être animé. Vous pouvez afficher l'animation en cliquant au début (tout à gauche) du scénario et en déplaçant l'indicateur d'image rouge jusqu'à cette image. Déplacez l'indicateur d'image rouge sur le scénario pour afficher l'animation. Vous pouvez également cliquer sur la dernière image du scénario pour voir l'état final de l'animation.
Lorsque vous modifiez des graphiques ou du texte animé, l'animation persiste. Vous pouvez supprimer les graphiques et le texte, ainsi que les animations associées. La façon la plus simple est de supprimer le calque du scénario qui contient le texte ou les graphiques.
Si vous ajoutez des graphiques ou du texte et souhaitez ajouter vos propres animations, sélectionnez le texte ou le graphique, puis choisissez Insertion > Effets du scénario, puis faites votre choix parmi les options proposées.
Pour modifier le texte à l'écran, double-cliquez sur le texte pour le remplacer par un autre. Vous pouvez également ajouter du texte à l'aide de l'outil Texte de la palette Outils.
Vous pouvez ajouter des graphiques en les important via Fichier > Importer > Importer dans la scène.
Notez que si vous changez le nom des écrans, vous devrez mettre les points de repère associés à jour dans les paramètres du composant de média et les noms d'occurrences de boutons associés dans la barre de navigation. Bien que cela soit possible, il est plus facile de ne pas modifier les noms d'écrans.
La section précédente expliquait comment changer le contenu des écrans. Cette section porte sur l'ajout et la suppression d'écrans. Les écrans de contenus apparaissent lorsque la vidéo atteint des points de repère spécifiques. Lorsque vous ajoutez ou supprimez des écrans, vous devez également ajouter ou supprimer les points de repère correspondants dans les paramètres du composant de média et mettre à jour les noms d'occurrences de boutons associés dans la barre de navigation.
La présentation contient 12 écrans de contenus. Vous pouvez ajouter autant d'écrans que vous le souhaitez.
Pour ajouter un écran :
Pour synchroniser l'écran avec votre vidéo de façon à ce qu'il apparaisse à un point précis en cours de lecture :
Pour ajouter un bouton, consultez la section Ajout de boutons de navigation.
La suppression d'écrans est un processus très simple. Il vous suffit de sélectionner l'écran à gauche et d'appuyer sur la touche de suppression. Vous pouvez également supprimer le point de repère correspondant de votre vidéo :
Une autre façon d'animer le contenu des écrans est d'utiliser des comportements de transition. Cette approche plaira à ceux qui souhaitent utiliser une méthode simple et rapide pour créer du mouvement à l'écran. Les transitions permettent d'animer le contenu des écrans à l'aide de toute une gamme de transitions prédéfinies, comme le fondu, le zoom, le balayage, etc. Les transitions permettent d'animer le contenu qui apparaît ou disparaît. Les transitions, comme la plupart des fonctions du modèle, sont contrôlées par l'intermédiaire du panneau Comportements. Pour ajouter ou modifier un comportement, vous devez d'abord sélectionner l'écran dans le panneau Contour de l'écran.
Notez que vous pouvez utiliser plusieurs comportements par événement pour chaque écran. Cela signifie que vous pouvez combiner les comportements de transition avec d'autres comportements au cours des événements d'apparition et de disparition. Cela peut se révéler pratique lorsque vous créez des écrans contenant des transitions et avez besoin de contrôler le scénario de l'écran au moment de son apparition ou de sa disparition.
Comme vous avez pu le voir dans les sections précédentes de cet article, les composants de médias sont au coeur du modèle et des commandes pour l'affichage. Les composants de médias affichent le format FLV. Les composants de médias sont capables de télécharger des fichiers FLV en mode progressif ou continu. La vidéo en mode progressif est disponible avec Flash Player 7 et le format FLV. Il s'agit de l'option standard pour le téléchargement des fichiers FLV à partir d'un serveur web. La vidéo en mode progressif présente de nombreux avantages et offre de meilleures performances par rapport à la vidéo incorporée traditionnelle.
La diffusion en flux continu de vidéo peut être obtenue avec Flash Communication Server ou Flash Video Streaming Service en plus de vos contenus Flash, bien entendu . Flash Communication Server est un produit serveur Macromedia conçu tout spécialement pour diffuser les contenus des animations Flash. Les contenus FLV diffusés en flux continu comprennent toutes les améliorations de la vidéo en mode progressif, avec d'autres fonctions telles que le contrôle de la bande passante, une meilleure utilisation des ressources réseau et la possibilité de créer des applications multiutilisateurs volumineuses pouvant être mises à jour en temps réel.
Pour plus d'informations sur la vidéo en modes progressif et continu, consultez la section Options de diffusion de la présentation du format vidéo Flash.
Si vous avez installé la version d'évaluation de Flash Communication Server ou y avez déjà accès, vous pouvez suivre les étapes présentées ci-dessous pour activer la fonction de vidéo en flux continu dans votre présentation.
Par exemple, si votre vidéo se trouve dans "c:\program files\macromedia\flash communication server mx\applications\nom_de_l_application\streams\nom_de_l_instance\" sur le serveur qui héberge Flash Communication Server, entrez rtmp://server_name/nom_de_l_application/nom_de_l_instance/nom_de_la_vidéo. Cette URL « réveille » Flash Communication Server lorsque la vidéo est demandée.
Consultez la documentation de Flash Communication Server pour plus d'informations.
Remarquez que vous pouvez également utiliser Flash Video Streaming Service d'un des partenaires de Macromedia pour profiter au mieux de la diffusion en flux continu.
Il existe plusieurs façons d'améliorer la présentation en fonction de vos besoins :
Flash User Forum |
More |
| 04/23/2012 | Auto-Save and Auto-Recovery |
|---|---|
| 04/23/2012 | Open hyperlinks in new window/tab/pop-up ? |
| 04/21/2012 | PNG transparencies glitched |
| 04/01/2010 | Workaround for JSFL shape selection bug? |
Flash Cookbooks |
More |
| 02/13/2012 | Randomize an array |
|---|---|
| 02/11/2012 | How to create a Facebook fan page with Flash |
| 02/08/2012 | Digital Clock |
| 01/18/2012 | Recording webcam video & audio in a flv file on local drive |