翻译集成

利用 Adobe Exchange 中的翻译管理连接器加快翻译速度。在翻译项目中配置多种目标语言,组织和管理全球翻译项目并利用机器翻译支持增强人工翻译,以降低成本。


只需单击一次,即可翻译成多种语言。

建立采用一种语言的网站即已足够的日子已经一去不复返了。触及所有潜在受众(无论是各种本地社区的成员还是全球不同区域的客户)意味着您需要建立采用多种语言的网站。但是,除了承包给全职译员或者将枯燥的复制和粘贴网站副本到在线翻译工具的任务委派给某个人之外,您还需要有更多的选择。

使用翻译集成。Adobe 的内置工具可以简化和加速翻译工作,从而使您能够快速以多种语言配置网站资产,从内容碎片副本到图像元数据。

了解其工作原理。

集成式翻译管理
使用 Adobe Exchange 中的主要翻译供应商并与 Experience Manager Sites 集成。这可以帮助您简化编辑和接纳,并确保未来多个作者可以轻松协作。

支持人工和机器翻译
人工还是机器翻译?尝试人工与机器翻译这两者。机器翻译可以大规模地加快大量内容的本地化工作,同时,Adobe Experience Manager Sites 还可以分析使用模式,以识别需要人工翻译的地方。

详细了解 Adobe Experience Manager Sites 中的翻译集成。

快速了解内容碎片。

了解 Adobe Experience Manager Sites 如何简化和加快多种语言的网站翻译。

深入了解翻译集成。

阅读相关文档,了解翻译为何是大型全球化战略的一部分。

阅读更多

查看相关功能

多站点管理

通过一个平台控制移动和 Web 资产,在不同营销活动和消息递送中保持品牌标识。让不同地理位置的企业用户更新区域特定的变更,以维持相关性。

元数据和属性

为页面定义所需的属性,如标题、标签、语言和页面缩略图,包括与实时副本相连的属性。此外,查看和编辑内容碎片的元数据。

响应式网页设计

简化并跨设备重复利用内容,并且布局、文本大小、内容、导航和图像等元素可自动调整以适配客户喜欢的设备。

让我们讨论 Adobe Experience Manager Sites 如何助您的企业一臂之力。

让我们讨论 Adobe Experience Manager Sites 如何助您的企业一臂之力。