SMLUVNÍ PODMÍNKY PROGRAMU ADOBE VALUE INCENTIVE PLAN
1. Popis programu.
1.1 Všeobecné informace a trvání programu. VIP a VIP Marketplace (každý dále jen jako „program“, podle potřeby) jsou flexibilní licenční programy, které kvalifikovaným a oprávněným zákazníkům umožňují spravovat a nasazovat licence k produktům zakoupeným prostřednictvím programu. Tento program je členský program s dobami platnosti licence, které jsou dále definovány v bodě 3.4 této Smlouvy. Jakmile organizace zaregistruje své členství prostřednictvím uživatelského rozhraní správy VIP členství a je společností Adobe přijata do programu, organizace bude členem programu (dále jen „člen“) do doby, kdy (i) společnost Adobe program ukončí nebo (ii) společnost Adobe nebo člen vypoví platnost této Smlouvy (podle toho, co nastane dříve). Účast člena je dále podmíněna tím, že tento člen bude splňovat podmínky uvedené v průvodci programem, který může být podle potřeby aktualizován a je k dispozici na adrese www.adobe.com/go/vip_program_guide_cz (dále jen „průvodce programem“). Průvodce programem se tímto stává nedílnou součástí této Smlouvy. Společnost Adobe může změnit podmínky programu podle vlastního uvážení. Žádné změny, které by byly v neprospěch člena, nevstoupí v účinnost do konce stávající doby platnosti licence člena. Společnost Adobe uvědomí člena změnou data v dolní části průvodce programem nebo této Smlouvy, podle potřeby. V případě změny této Smlouvy může být člen požádán, aby znovu přijal podmínky této Smlouvy v konzole. Případná oznámení budou odeslána správci člena.
1.2 Ukončení. Bez ohledu na výše uvedené může kterákoli strana dohodu vypovědět bez udání důvodu nebo s uvedením důvodu, a to formou písemné výpovědi třicet (30) dní předem. Ukončení této Smlouvy nebude mít žádný vliv na závazky člena, pokud jde o produkty objednané před datem ukončení, zejména platební povinnosti. Společnost Adobe dále může formou písemné výpovědi ukončit tuto Smlouvu s okamžitou platností, pokud by došlo k významnému porušení podmínek (například ke zneužití či porušení práv duševního vlastnictví společnosti Adobe). V případě ukončení této Smlouvy musí organizace Člena okamžitě přestat používat Produkty, vymazat Produkty ze všech počítačových systémů a počítačového vybavení, na kterém jsou uloženy, a vrátit správci účtu Člena jakákoli média obsahující Produkty, stejně jako jakékoli související materiály. Správce účtu označuje (i) prodejce, pokud se transakce uskutečnila prostřednictvím prodejce, nebo (ii) zástupce společnosti Adobe, pokud transakce proběhla prostřednictvím společnosti Adobe.
1.3 Podmínky použití. Přístup k produktům a jejich používání se řídí platnými podmínkami užívání společnosti Adobe, které jsou k dispozici na adrese https://www.adobe.com/legal/terms.html. Podmínky užívání (TOU) se tímto formou odkazu začleňují do této Smlouvy (včetně mimo jiného podmínek týkajících se rozhodného práva a jurisdikce). V případě rozporů mezi podmínkami této smlouvy a podmínkami použití platí podmínky této smlouvy.
1.4 Programové produkty. Úplný seznam produktů dostupných v rámci programu může člen získat od svého správce účtu nebo na webových stránkách programu na adrese Adobe.com http://www.adobe.com/howtobuy/buying-programs/vip.html. Všechny produkty zakoupené prostřednictvím programu jsou určeny výhradně pro použití v rámci organizace člena a jakýkoli opětovný prodej, poskytování dílčích licencí a jiné typy distribuce jsou zakázány s výjimkou ustanovení uvedených v části 4.1 a/nebo v průvodci programem, pokud se používá. Většina produktů jsou předplacené produkty, některé nabídky ale mohou být k dispozici pro licence zakoupením spotřebního materiálu nebo termínovaných licencí, jak je popsáno v oddílu Nabídky v průvodci programem.
1.5 Přidružené společnosti. Společnost Adobe souhlasí, že přidružené společnosti člena mohou v rámci této Smlouvy zadávat objednávky na produkty a používat tyto produkty v souladu s níže uvedenými podmínkami. Člen nese konečnou odpovědnost za všechny kroky či opomenutí ze strany takové přidružené společnosti. Pobočkou se pro člena rozumí jakýkoli jiný subjekt, který řídí nebo je řízen členem nebo je pod společnou kontrolou s členem. Pro účely bodu 1.5 se výrazem „řídí“ rozumí přímá nebo nepřímá pravomoc řídit záležitosti jiného subjektu prostřednictvím hlasovacích práv, ekonomického či smluvního podílu nebo jinak.
2. Účast.
2.1 Adobe ID a VIP ID. Registrace v programu vyžaduje Adobe ID. Ke každé Smlouvě bude přidělen identifikátor VIP ID, který je nutné uvádět ve všech objednávkách. Člen zodpovídá za jednání nebo opomenutí kohokoli, kdo získá přístup k produktům prostřednictvím člena nebo je jeho prostřednictvím využívá.
2.2 Konzola. Uživatelským rozhraním pro správu programu je „Admin Console”. Po přijetí podmínek této Smlouvy se osoba, která jménem organizace schválení potvrzuje, stane vlastníkem smlouvy. Vlastník smlouvy může přidat správce systému (dále jen „správce“). Vlastníkovi smlouvy a každému správci bude poskytnut přístup ke konzoli Admin Console, jejímž prostřednictvím bude mít přístup k produktu, správě svých licencí a zobrazování informací o svém účtu. Konzole Admin Console umožní správci pozvat další uživatele v rámci organizace, aby získali přístup ke konzoli Admin Console. Člen zmocňuje kteréhokoli správce nebo vlastníka smlouvy, aby jednal jménem člena, včetně přijetí podmínek Smlouvy.
2.3 Důvěrnost údajů. Člen je povinen považovat VIP ID za důvěrné a tyto informace nesdílet ani nezveřejňovat s výjimkou správce účtu člena.
2.4 Členství. Na členství pro vzdělávací a státní instituce a neziskové organizace se vedle podmínek této Smlouvy vztahují také podmínky uvedené v příloze A. V Čínské lidové republice musí člen používat samostatnou smlouvu VIP pro jakékoli produkty zpřístupněné a objednané k používání.
3. Objednávání, ceny a realizace objednávek.
3.1 Objednávání a ceny. Člen předkládá objednávky produktu prostřednictvím svého správce účtu. Všechny poplatky a platební podmínky určuje správce účtu člena. Společnost Adobe nemůže zaručit žádnou konkrétní slevu, pokud Adobe není správcem účtu člena.
3.2 Přístup a Admin Console. Při vzniku členství bude správci člena poskytnut přístup k dostupným produktům prostřednictvím konzole Admin Console. Člen může spravovat produkty v konzole Admin Console.
3.3 Nasazení Admin Console, realizace objednávek a doba odkladu. Člen může prostřednictvím konzole Admin Console přidávat a nasazovat produkty, aby tak k těmto produktům získal okamžitý přístup. Společnost Adobe musí obdržet objednávku těchto produktů během doby odkladu. Doba odkladu pro VIP je 14 dní od přidání těchto produktů v Admin Console. Pokud společnost Adobe neobdrží objednávku těchto produktů během doby odkladu, nebude člen moci dále přidávat produkty, dokud nebudou všechny přidané produkty uhrazeny.
3.4 Výroční datum Smlouvy, doba platnosti licence a prodloužení.
3.4.1 Výroční datum. Výroční datum je datum, do kterého musí být licence prodlouženy. Výroční datum člena je den, který nastane dvanáct měsíců od okamžiku, kdy společnost Adobe přijala první objednávku člena. Další možnosti dob platnosti licence naleznete v průvodci programem.
3.4.2 Doba platnosti licence. Doba platnosti licence je doba, po kterou může člen používat produkty a která zahrnuje počáteční dobu platnosti licence a případné prodloužení této doby platnosti licence. Počáteční doba platnosti licence je období, které začíná datem první objednávky člena a končí v den před výročním datem. S prodloužením předplatného produktu začíná k výročnímu datu běžet prodloužení doby platnosti licence, které pokračuje až do dne před následujícím výročním datem. Používání produktů a všech souvisejících služeb končí k poslednímu dni doby platnosti licence. Většinu spotřebního zboží je nutné využít v rámci jedné doby platnosti licence a platnost jakéhokoli nevyužitého spotřebního zboží skončí k poslednímu dni doby platnosti licence. Další informace uvádí Průvodce Programem.
3.4.3 Prodloužení licence. Společnost Adobe nebo správce účtu vynaloží přiměřené úsilí, včetně využití e-mailové komunikace, aby člena informoval/a přibližně 30 dní před datem ukončení doby platnosti licence. Licence musí být prodlouženy před výročním datem, aby bylo možné zajistit nepřetržité používání produktu.
3.5 Nárok na zdokonalené verze. Součástí nákupu předplacených produktů je nárok Člena na upgradované verze, čímž se rozumí nárok na obdržení nejnovější všeobecně dostupné verze předplaceného produktu zakoupeného v rámci programu, a to za podmínky, že je v okamžiku, kdy společnost Adobe novou verzi produktu komerčně zpřístupní, zaplacena a aktivní příslušná licence. Naproti tomu termínované licence aktualizace ani upgrade produktu nezahrnují.
3.6 Vrácené produkty. Aniž by byla omezena jakákoliv práva, která členovi mohou udělovat spotřebitelské zákony v právním řádu země, kde se člen nachází, nemůže člen produkt po instalaci nebo použití vrátit. Pokud člen požádá o vrácení před instalací, musí vrátit celou objednávku. Člen musí požádat o vrácení Produktu zakoupených na základě této Smlouvy prostřednictvím správce účtu člena. Podle platných záručních práv musí být žádosti o vrácení zaslány správci účtu člena do čtrnácti (14) dní od původního data objednání Produktu Členem. Společnost Adobe musí schválit veškeré žádosti o vrácení předtím, než se uskuteční jakékoli vrácení, jak je dále popsáno v Průvodci Programem.
3.7 Objednávky přímo u společnosti Adobe. Pokud člen provede objednávku přímo u společnosti Adobe, platí tento odstavec. Členové mohou kdykoli přidávat produkty prostřednictvím Admin Console nebo prostřednictvím zástupce společnosti Adobe, avšak vy musíte předložit objednávku na všechny produkty zástupci společnosti Adobe. Produkty se řídí cenami platnými v okamžiku objednání a jejich cena se vypočítává poměrně podle toho, kolik dní vám zbývá z doby platnosti licence. Bez ohledu na text uvedený v bodech 3.2, 3.3 a 4.2 platí, že přidáte-li produkty prostřednictvím Admin Console, společnost Adobe vám může tyto produkty fakturovat přímo a za aktuálně platnou cenu. Vaše objednávka může záviset na schválení úvěru. Členovi bude účtována cena Produktu plus příslušné daně. Člen musí pro všechny objednané Produkty uhradit platbu v plné výši v souladu s fakturou do 30 dnů od data faktury. Veškeré částky, které nejsou zaplaceny v okamžiku splatnosti, budou úročeny sazbou 1 % měsíčně nebo maximální částkou povolenou platnými zákony pro jakékoli poplatky po splatnosti (platí nižší částka), a to od data splatnosti do data, kdy je zcela zaplacena plná částka plus úroky.
4. Tržiště VIP Marketplace.
4.1. Bod 4 „VIP Marketplace“ se bude týkat pouze produktů licencovaných prostřednictvím VIP Marketplace.
4.2 Automatické prodloužení licence. Navzdory ustanovení uvedenému v bodě 3.4.3 výše se na konci doby platnosti licence ve VIP Marketplace vaše roční licence automaticky prodlouží na základě partnerské ceny společnosti Adobe: (i) s účinností k datu vašeho výročí a (ii) pro vaši kvalifikační úroveň slevy, pokud nebude změněna nebo zrušena u společnosti Adobe alespoň 3 dny před vaším výročním datem nebo pokud ji společnost Adobe nezruší vaším výročním datem. Pokud se vaše licence VIP Marketplace automaticky prodlouží, společnost Adobe vás bude informovat o všech automaticky prodlužovaných licencích 30 dní před výročním datem člena. Poplatky za produkt určí váš správce účtu. Pokud chcete licence produktů upravit, obraťte se na svého správce účtu. Podmínky zrušení a automatického prodloužení vám sdělí správce účtu.
4.3 Doba odkladu tržiště VIP Marketplace. Bez ohledu na body 3.2 a 3.3 činí doba odkladu u produktů objednaných v rámci programu VIP Marketplace sedm dní od přidání těchto produktů, nikoli 14 dní. Pokud společnost Adobe neobdrží objednávku těchto produktů během doby odkladu, tyto produkty budou odebrány.
5. Různé.
5.1 Převod licence. Podmínky použití (TOU) neupravují omezení týkající se převodů produktů licencovaných podle této Smlouvy nebo ve spojitosti s ní. Za omezených okolností může společnost Adobe na základě výhradně vlastního rozhodnutí povolit převod licencí k Produktům poskytnutým v rámci této Smlouvy. Takové žádosti je třeba směřovat na zákaznický servis společnosti Adobe. Žádost musí obsahovat zdůvodnění navrhovaného převodu a kontaktní údaje navrhovaného nabyvatele. Další informace uvádí Průvodce Programem. Pro vyloučení pochybností: veškeré nabídky představují nabídky poskytnutí licence, nikoli prodeje.
5.2 Soulad licence. Člen musí uchovávat systémy a dodržovat postupy, které jsou dostatečné k zajištění přesného záznamu o počtu kopií produktů, které byly nainstalovány nebo nasazeny, a uchovávat záznamy o instalaci produktu nebo nasazení po dobu dvou (2) let od ukončení Smlouvy. Společnost Adobe a/nebo její zástupci mohou provést audit instalace/nasazení produktu člena ne více než jednou ročně, a to na základě písemného oznámení zaslaného třicet (30) dní předem. Takový audit od člena vyžaduje poskytnutí neupravené přesné zprávy o všech nainstalovaných/nasazených produktech, které člen použil, a veškerou platnou nákupní dokumentaci ke všem produktům do třiceti (30) dní od vyžádání. Pokud zjištění z auditu prokážou nesoulad s licencemi na produkty, je člen povinen zakoupit nezbytné licence do třiceti (30) dní od okamžiku, kdy na to bude upozorněn. Pokud výše uvedený audit odhalí potenciálně podstatný nesoulad a nevyřeší obavy společnosti Adobe, vyhrazuje si společnost Adobe právo provést místní audit instalace a nasazení licence u člena po deseti (10) pracovních dnech od předchozího písemného upozornění během běžné pracovní doby. Tento bod 5.2 přetrvává v účinnosti po dobu dvou (2) let po ukončení Smlouvy.
5.3 Používání informací. Společnost Adobe může využívat informace o členovi či přidružené společnosti, včetně jména a kontaktních údajů, pro účely plnění závazků dle této Smlouvy, jak je uvedeno v podmínkách použití (TOU). Další informace vám poskytne Centrum ochrany osobních údajů společnosti Adobe (adobe.com/privacy).
5.4 Postavení. Smluvní strany souhlasí, že uplatňování Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží na tuto Smlouvu se výslovně vylučuje. Pokud je člen subjektem spadajícím pod federální vládu Spojených států, souhlasí, že společnost Adobe bude mít postavení a právo činit si nároky v případě porušení Smlouvy plynoucí z této Smlouvy, jak to upravuje zákon Contracts Disputes Act (zákon o sporech na základě smluv) z roku 1978 („Zákon o sporech“).
5.5 Obecné. Smluvní strany jsou nezávislí smluvní partneři. Tuto dohodu nelze interpretovat tak, že je kterákoli smluvní strana zástupcem či společníkem strany druhé. Bez předchozího souhlasu společnosti Adobe nesmí Člen tuto Smlouvu postoupit (působením zákona ani jinak) jinému subjektu. Jakékoli zakázané postoupení bude od počátku neplatné. Společnost Adobe může na základě výhradně vlastního rozhodnutí tuto Smlouvu postoupit či obnovit, aniž by k tomu potřebovala souhlas Člena. Tato Smlouva bude závazná pro všechny povolené nástupce a postupníky a bude působit v jejich prospěch. Změny této Smlouvy budou platné a závazné, pouze pokud budou provedeny písemně. Tato Smlouva (včetně Průvodce Programem, příslušných podmínek užívání (TOU) a příloh či informací o registraci on-line, lze-li je použít) představuje kompletní smlouvu smluvních stran ve vztahu k předmětu této Smlouvy. Pokud bude jakékoli ustanovení této smlouvy uznáno za nevymahatelné, zbývající část této smlouvy zůstane plně platná a účinná. Pokud správce účtu člena již není autorizovaným správcem účtu Adobe, může společnost Adobe po oznámení členovi přesunout účet člena pod aktuálního autorizovaného správce účtu Adobe.
Tato smlouva je vyhotovena a podepisuje se pouze v angličtině. Anglická verze je ve všech aspektech rozhodující a jakákoli verze této Smlouvy v jiném jazyce není závazná a nemá žádnou účinnost. Dále platí, že obě smluvní strany souhlasí, že podpis Člena nebo společnosti Adobe na jakékoli neanglické jazykové verzi, byť by nebyla podepsána anglická jazyková verze, bude znamenat podepsání anglické jazykové verze, jež tím nabude závaznosti pro smluvní strany. Aniž by tím bylo omezeno výše uvedené, pokud nastane jakýkoli rozpor či nekonzistence mezi anglickou jazykovou verzí této Smlouvy a jakoukoli jinou přeloženou verzí této Smlouvy, anglická jazyková verze a výklad budou mít přednost. Veškerá komunikace a všechna oznámení činěná či předávaná v rámci uplatňování této Smlouvy, stejně jako jakékoli spory vzniklé na základě této Smlouvy, se provádí či řeší v angličtině.
5.6 Služby. Tento produkt může být integrován s různými službami, jejichž provozovatelem může být společnost Adobe nebo třetí strany a které mohou obsahovat uživatelsky vytvářený obsah, který může být (a) nevhodný pro mladistvé, (b) v některých zemích nezákonný nebo (c) nevhodný pro zobrazování v zaměstnání. Úplný seznam integrovaných služeb je k dispozici zde: www.adobe.com/go/integratedservices_cz. Pokud si člen přeje zabránit zobrazování služeb s uživatelsky generovaným obsahem, může (i) deaktivovat přístup ke službě v aplikaci Creative Cloud Packager, kde je taková funkce k dispozici, nebo (ii) zablokovat přístup ke službám prostřednictvím brány firewall své sítě. Služby nejsou za žádných okolností k dispozici uživatelům mladším třinácti (13) let. Společnost Adobe se zříká odpovědnosti za jakýkoli uživatelsky generovaný obsah dostupný prostřednictvím služeb. Za určení, zda jsou služby používány v souladu s místními zákony v jurisdikci Člena, nese odpovědnost Člen. Člen nemá nárok na vrácení poplatků a společnost Adobe nenese odpovědnost v případech, (i) kdy je přístup k produktům zpomalen nebo blokován v důsledku opatření státních úřadů či poskytovatele služby nebo (ii) kdy společnost Adobe z odůvodněných příčin považuje za nutné zablokovat přístup k některým či všem produktům, aby tak zajistila soulad s platnými zákony.
PŘÍLOHA A
ČLENSTVÍ VZDĚLÁVACÍCH INSTITUCÍ A VLÁDNÍCH NEBO NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ
A. ČLENOVÉ Z ŘAD VZDĚLÁVACÍCH INSTITUCÍ
Pro Členy ze vzdělávacích institucí (viz definice níže) platí následující dodatečné podmínky. Společnost Adobe si vyhrazuje právo ukončit členství pro vzdělávací instituci, pokud Člen není vzdělávacím subjektem.
1. Definice platné pro Členy ze vzdělávacích institucí
1.1 Vzdělávací subjekt. Následuje seznam, který nemusí být úplný, kvalifikovaných vzdělávacích institucí: (a) akreditovaná (podle oficiální akreditace subjektů) veřejná nebo soukromá základní nebo střední škola zajišťující celodenní vzdělávání; (b) akreditovaná veřejná nebo soukromá univerzita nebo vysoká škola (včetně fakult a institucí pro mladistvé), která uděluje tituly vyžadující nejméně dva roky řádného studia; (c) konkrétní vzdělávací instituce, pokud jsou individuálně písemně schváleny společností Adobe; (d) nemocnice, které jsou plně vlastněny a provozovány jinak kvalifikovanou vzdělávací institucí, kde „zcela vlastněny a provozovány“ znamená, že vzdělávací instituce je jediným vlastníkem nemocnice a jediným subjektem vykonávajícím kontrolu nad každodenním provozem; a (e) vysokoškolské výzkumné laboratoře, které jsou i – veřejnou institucí a jsou uznány národním nebo regionálním vzdělávacím orgánem, ii – vyučují studenty a iii – mohou poskytnout kopii stanov, které uvádějí vztah s řídicí univerzitou.
Následující seznam, který nemusí být úplný, uvádí subjekty, které nejsou kvalifikovanými vzdělávacími institucemi: (a) neakreditované školy; (b) muzea a knihovny; (c) nemocnice, které nejsou plně vlastněny a provozovány jinak kvalifikovanou vzdělávací institucí; (d) církve nebo náboženské organizace, které nejsou akreditovanými školami; (e) střediska odborného vzdělávání nebo školy udělující certifikáty za kurzy v oblasti softwaru nebo pracovní školení, které nejsou akreditovanými školami nebo udělují tituly vyžadující méně než ekvivalent dvou let řádného studia; (f) vojenské školy, které neudělují akademické tituly; a (g) výzkumné laboratoře neuznané národním nebo státním ministerstvem dohlížejícím na vzdělávání. Oprávněné nejsou například instituce uznané jinými vládními pobočkami.
Výše uvedené seznamy neplatí pro země uvedené v Oddílu 1.2 (Definice specifické pro jednotlivé oblasti) níže.
1.2 Definice vzdělávacího subjektu pro specifické regiony.
(a) Země Asie a Tichomoří, s výjimkou zemí jihovýchodní Asie, jak jsou definovány v pododstavci (b) níže. Pokud Člen z řad vzdělávacích institucí sídlí v Austrálii, na Novém Zélandu, v Indii, na Srí Lance, v pevninské Číně, Hongkongské lidové republice, na Tchaj-wanu, v Korejské republice, v Bangladéši, Federální demokratické republice Nepál, v Myanmaru, Pákistánu či Mongolsku nebo kterékoli jiné zemi, kterou společnost Adobe může určit, znamená označení „Vzdělávací subjekt“ takové subjekty, které splňují význam definice „Kvalifikovaní členové z řad vzdělávacích institucí“ (s výjimkou oddílů označených jako „Zaměstnanci univerzit na plný nebo částečný úvazek“ a „Studenti“) uvedené společností Adobe na adrese https://www.adobe.com/special/avl/education/ap/index2.html (nebo na následnických webech), které společnost Adobe průběžně aktualizuje.
(b) Země jihovýchodní Asie. Pokud Člen z řad vzdělávacích institucí sídlí v Indonésii, Malajsii, na Filipínách, v Singapuru, Thajsku nebo Vietnamu, má výraz „vzdělávací subjekt“ nebo „vzdělávací instituce“ příslušný význam určený společností Adobe na stránkách https://www.adobe.com/go/edu_entity_sea (nebo na následnických webech), které společnost Adobe průběžně aktualizuje.
(c) Japonsko. Pokud Člen z řad vzdělávacích institucí sídlí v Japonsku, má výraz „vzdělávací subjekt“ nebo „vzdělávací instituce“ příslušný význam určený společností Adobe na stránkách https://helpx.adobe.com/jp/x-productkb/policy-pricing/cq081918191.html (nebo na následnických webech), které společnost Adobe průběžně aktualizuje.
1.3 Základní školy a střední školy. Základní a střední školy jsou definovány v Průvodci Programem. Společnost Adobe může vytvořit nabídky, které budou dostupné Členům vyhovujícím podmínkám pro základní a střední školy. Společnost Adobe si vyhrazuje právo ukončit licence a členství pro základní a střední školy, pokud Člen nebude základní nebo střední školou, jak jsou definovány v Průvodci Programem. Další podrobnosti uvádí Průvodce Programem VIP pro školství a http://www.adobe.com/go/primary-secondary-institution-eligibility-guidelines.
B. ČLENOVÉ ZE STÁTNÍ SPRÁVY.
Pro Člena, který je státním subjektem (dle níže uvedené definice), platí následující dodatečné podmínky. Pokud Člen není státním subjektem, vyhrazuje si společnost Adobe právo ukončit tento typ členství.
1. Definice platné pro Členy ze státní správy.
Státní subjekt. Účast je podmíněna tím, že Člen (a každá přidružená společnost) je „státním subjektem“ ve smyslu: (a) federální, centrální nebo národní agentura, ministerstvo, komise, rada, úřad, výbor nebo orgán (výkonný, legislativní nebo soudní); (b) městská část, speciální okrsek, město, hrabství nebo státem vlastněná vládní agentura, ministerstvo, komise, rada, úřad, výbor, entita nebo správní orgán, případně jakákoli jiná agentura působící v rámci výkonné, zákonodárné či soudní moci státu či místní samosprávy, která vznikla na základě nařízení nebo rozhodnutí daného státu, včetně okresních, krajských a státních správních úřadů nebo (c) veřejná agentura založená a financovaná federální, státní nebo místní vládou a oprávněná podnikat nebo řídit či podporovat občany, firmy nebo jiné státní subjekty. Aby nedošlo k pochybnostem, následující subjekty nejsou státními subjekty: soukromé firmy, neziskové organizace, obchodní nebo průmyslové asociace, instituce vyššího vzdělávání a zaměstnanecké odbory, a to ani pokud vykonávají práci jménem státních institucí nebo pro tyto instituce, pokud takový subjekt nemá zvláštní zmocnění od vládního subjektu USA podle nařízení FAR část 51. Člen společnosti Adobe zaručuje, že je i s veškerými svými pobočkami státním subjektem. Seznam kvalifikovaných „státních subjektů“ pro Japonsko je uveden zde: http://www.adobe.com/jp/aboutadobe/volumelicensing/pdfs/cl5_government_license_table.pdf.
1.1 Francie: Státní subjekt je agentura, ministr, komise, rada či úřad (národní, regionální či místní); město, region či jakýkoli jiný subjekt podléhající francouzskému zákonu o veřejných orgánech, který je spravován státním subjektem.
2. Podmínky platné pro členy z řad státní správy USA.
2.1 Další omezení Členové federální vlády USA rozumí, že jakékoli objednávky se řídí doložkou FAR 52.232-18 (dostupnost financí) a FAR 52.232-19 (dostupnost financí na další fiskální rok), a členové federální vlády USA tak nemohou využívat žádný produkt, pokud nejsou k dispozici prostředky na jeho zaplacení. Do míry, do které jakýkoli stát nebo místní vládní subjekt podléhá podobným požadavkům, nemohou takovéto subjekty nasadit žádný z Produktů, dokud nejsou k dispozici prostředky na jeho úhradu.
2.2 Ukončení. Tuto dohodu může Člen, který je zákazník ze skupiny institucí federální vlády Spojených států, ukončit podle nařízení FAR 52.249-1 (o ukončení smlouvy z důvodu vhodnosti pro vládu). Společnost Adobe může na základě výhradně vlastního rozhodnutí podmínky této Smlouvy měnit.
2.3 Členové ze skupiny institucí federální vlády. Oznámení pro koncové uživatele z řad federální vlády USA (Komerční položky): Produkty poskytované na základě této Dohody představují „Komerční položky“ ve smyslu definice v předpisu 48 C.F.R. § 2.101, zahrnující „Komerční software k počítači“ a „Dokumentaci ke komerčnímu softwaru k počítači“ a služby s nimi spojené ve smyslu použití těchto pojmů v předpisu 48 C.F.R. § 12.212 nebo 48 C.F.R. § 227.7202. V souladu s 48 C.F.R. § 12.212 nebo 48 C.F.R. § 227.7202-1 až § 227.7202-4 byly tento Komerční software k počítači a Dokumentace ke komerčnímu softwaru k počítači licencovány k používání koncovými uživateli ze skupiny institucí federální vlády USA (a) pouze jako Komerční položka a (b) pouze v rozsahu práv, která jsou podle smluvních podmínek uvedených v této Dohodě a v podmínkách TOU udělena všem ostatním koncovým uživatelům. Práva, která nejsou uvedena, si podle zákonů Spojených států vyhrazuje společnost Adobe Inc., 345 Park Avenue, San José, CA 95110-2704, USA.
C. ČLENOVÉ Z ŘAD NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ
Další podmínky platné pro Členy z řad neziskových organizací jsou uvedeny v Průvodci Programem. Společnost Adobe si vyhrazuje právo ukončit členství, pokud Člen není způsobilou neziskovou organizací odpovídající specifikaci v dokumentu https://helpx.adobe.com/buying-programs/non-profit.html.
Smluvní podmínky programu Adobe Value Incentive Plan byly zveřejněny a jsou účinné od 15. července 2024