Загальні умови використання Adobe

 

Опубліковано 16 березня 2020 року. Дата набуття чинності: 16 квітня 2020 р. Ці Умови замінюють і скасовують усі попередні версії.

 

ВИРІШЕННЯ СПОРІВ РЕГУЛЮЄТЬСЯ ПОЛОЖЕННЯМ ПРО ОБОВ’ЯЗКОВИЙ АРБІТРАЖ І ПОЛОЖЕННЯМ ПРО ВІДМОВУ ВІД КОЛЕКТИВНИХ ПОЗОВІВ, ЯКІ НАВЕДЕНО В РОЗДІЛІ 14 «ВИРІШЕННЯ СПОРІВ». УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЇХ. ЯКЩО ВИ НЕ ПОГОДЖУЄТЕСЯ З ПОЛОЖЕННЯМ ПРО ОБОВ’ЯЗКОВИЙ АРБІТРАЖ І ПОЛОЖЕННЯМ ПРО ВІДМОВУ ВІД КОЛЕКТИВНИХ ПОЗОВІВ, ЯКІ НАВЕДЕНО В ЦИХ УМОВАХ, НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СЛУЖБИ АБО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ.

 

Ці Загальні умови використання («Загальні умови») разом із будь-якими чинними Додатковими умовами (див. розділ 1.2 («Додаткові умови») нижче) (разом – «Умови») регулюють використання й доступ до нашого веб-сайту, служби підтримки клієнтів, форумів для обговорення чи інших інтерактивних можливостей або служб, служб на кшталт Creative Cloud (разом – «Служби») і програмного забезпечення, яке ми включаємо як частину Служб, а також будь-яких програм, зокрема мобільних програм, Зразків файлів і Файлів вмісту (що визначені нижче), сценаріїв, наборів інструкцій і пов’язаної документації (разом – «Програмне забезпечення»). Якщо ви прийняли Умови передплати й скасування, то вони також вважаються частиною цих Умов. У разі використання Служб і Програмного забезпечення та доступу до них у межах програми Adobe Value Incentive Plan («VIP») Умови придбання та скасування передплати не застосовуватимуться, однак решта положень цих Умов регулюватимуть використання та доступ до Служб і Програмного забезпечення. Якщо між вами й нашою компанією вже укладено іншу угоду щодо конкретних Служб або Програмного забезпечення, її положення матимуть переважну силу в разі конфлікту з цими Умовами. 

 

Для реєстрації з метою отримання особистого Adobe ID вам має бути принаймні 13 років. Освітні заклади, що беруть участь у програмі, яка передбачає іменовані облікові записи для закладів початкової та середньої освіти, можуть видати дитині віком до 13 років Adobe ID рівня організації відповідно до Додаткових умов для закладів початкової та середньої освіти.

 

1. Ваша угода з компанією Adobe

 

1.1. Вибір законодавства й підрядної організації. Якщо ви проживаєте в Північній Америці (зокрема, у США, Канаді, Мексиці, на територіях і у володіннях США, а також на військових базах США незалежно від розташування), ви вступаєте в договірні відносини з компанією Adobe Inc., а ці Умови регулюються законодавством штату Каліфорнія (США), якщо інше не передбачено федеральним законодавством США, незважаючи на норми колізійного права. Якщо ви проживаєте поза межами Північної Америки, ви вступаєте в договірні відносини з компанією Adobe Systems Software Ireland Limited, а ці Умови регулюються законодавством Ірландії. Для клієнтів, які проживають в Австралії, компанія Adobe Systems Software Ireland Limited діє як уповноважений представник компанії Adobe Systems Pty Ltd. і укладає цей договір як представник компанії Adobe Systems Pty Ltd. У вас можуть бути додаткові права відповідно до місцевого законодавства. Наша компанія жодним чином не намагається обмежити такі права там, де це заборонено законодавством.

 

1.2. Додаткові умови. Наші Служби й Програмне забезпечення ліцензуються, а не продаються вам, і можуть також бути предметом однієї або кількох додаткових умов, викладених нижче («Додаткові умови»). Якщо виникає конфлікт між Загальними умовами й Додатковими умовами, Додаткові умови матимуть переважну силу щодо відповідної Служби або Програмне забезпечення. Додаткові умови можуть змінюватися, як описано нижче в розділі 1.6 («Оновлення Умов»).

1.3. Бізнес-користувачі. Якщо ви отримали «Право» (визначене як право на використання, споживання й доступ до Програмного забезпечення та Служб) від організації або групи, зокрема від компанії чи іншої комерційної юридичної особи, державної установи, неприбуткової організації або навчального закладу (що окремо називаються «Компанія») у межах одного з планів Adobe для бізнесу (наприклад, «Creative Cloud для робочих груп», «Creative Cloud для підприємств» або Document Cloud), тоді (A) ви – «Бізнес-користувач» такої Компанії; (B) ваш профіль Adobe, пов’язаний із таким Правом, – це «Бізнес-профіль»; і (C) слово «ви» в усіх формах, що вживається в цих Умовах, означатиме таку Компанію. Якщо ви Бізнес-користувач, то погоджуєтеся, що, оскільки ви отримали Права від Компанії, (1) Adobe може надати такій Компанії можливість відкривати, використовувати, видаляти, зберігати й контролювати ваш Бізнес-профіль і весь його Вміст, завантажений або імпортований до чи після дати останнього оновлення цих Умов; (2) використання вами Служб і Програмного забезпечення регулюється угодою такої Компанії з Adobe; (3) Adobe може надати вашу особисту інформацію такій Компанії. Якщо ви Бізнес-користувач, який отримав Права від кількох Компаній, ви можете мати окремі Бізнес-профілі, пов’язані з кожною Компанією. У вас як Бізнес-користувача можуть бути різні угоди з Компаніями або зобов’язання перед ними, які впливають на ваш Бізнес-профіль або Вміст. Adobe не несе відповідальності за жодне порушення вами таких угод або зобов’язань. Якщо ви не отримували Прав від Компанії (наприклад, якщо ви придбали план «Creative Cloud для індивідуальних користувачів» і отримали Права в межах цього плану), тоді (a) ви – «Індивідуальний користувач»; (b) ваш профіль Adobe – це особистий профіль; (c) лише ви можете відкривати й контролювати весь Вміст свого особистого облікового запису чи профілю (якщо інше не зазначено в Політиці конфіденційності); (d) слово «ви» в усіх формах, що вживається в цих Загальних умовах, означатиме вас як фізичну особу. Якщо ви отримали Права і в межах особистого плану, і від Компанії, то ви одночасно Індивідуальний користувач та Бізнес-користувач. Ви розглядаєтеся як Індивідуальний користувач, коли користуєтесь Правами, отриманими в межах особистого плану, і як Бізнес-користувач, коли користуєтесь Правами, наданими Компанією.

 

1.4. Домени електронної пошти для бізнесу. Як Індивідуальний користувач або Бізнес-користувач ви можете створити обліковий запис Adobe, указавши адресу електронної пошти, яку вам надала або призначила Компанія (наприклад, робочу адресу електронної пошти). Якщо Компанія вступає з нами в прямі договірні відносини, вона може з власної волі долучити до таких відносин і ваш обліковий запис. У такому разі Компанія, заздалегідь повідомивши вас про це, може перенести ваш обліковий запис в обліковий запис Компанії. Це означає, що Компанія може (A) отримати доступ до облікового запису; (B) взяти на себе контроль над обліковим записом та всім його Вмістом, який було збережено, передано або імпортовано до чи після дати останнього оновлення цих Умов; (C) рекомендувати перенести будь-який Вміст облікового запису, що не має відношення до Компанії, до нового облікового запису, адреса електронної пошти якого не пов’язана з Компанією. Ви як індивідуальний або Бізнес-користувач також визнаєте, що Adobe може надати такій Компанії вашу особисту інформацію, зокрема ваше ім’я чи адресу електронної пошти. Якщо ви не хочете, щоб Компанія відкривала, використовувала, видаляла, зберігала або контролювала обліковий запис чи профіль, не використовуйте адресу електронної пошти Компанії з таким обліковим записом. Інформацію про те, як ви можете змінити адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, наведено за посиланням

 

1.5. Право власності. Ви (як Компанія або фізична особа) зберігаєте всі права, зокрема право власності, на свій Вміст. Ми жодним чином не претендуємо на право власності на ваш Вміст.

 

1.6. Оновлення Умов. Ми можемо час від часу вносити зміни до Умов, про що ми сповіщатимемо вас, змінюючи дату у верхній частині Умов і в окремих випадках надсилаючи вам додаткові повідомлення. Регулярно перевіряйте Умови. Якщо не зазначено інше, змінені Умови одразу набуватимуть чинності, а ваше подальше використання наших Служб і Програмного забезпечення засвідчуватиме те, що ви прийняли зміни. Якщо ви не погоджуєтеся зі зміненими Умовами, ви повинні припинити використовувати наші Служби й Програмне забезпечення. 

 

2. Конфіденційність.

 

2.1. Конфіденційність. Інформацію про те, як ми збираємо, використовуємо, поширюємо або в інший спосіб обробляємо відомості про вас і ваше користування нашими програмами й веб-сайтами, викладено в нашій Політиці конфіденційності. Ви можете керувати параметрами доступу до інформації тут.

 

2.2. Наш доступ до вашого Вмісту. Якщо дозволено законом, ми будемо відкривати, переглядати або слухати ваш Вміст (як визначено в розділі 4.1 «Вміст» нижче) з певними обмеженнями. Наприклад, для роботи Служб може бути потрібно відкрити, переглянути чи прослухати ваш Вміст з метою (A) реагування на Зворотний зв’язок або запити до служби підтримки; (B) виявлення шахрайства, випадків порушення безпеки чи закону й технічних проблем, запобігання їм і протидії їм в інший спосіб; (C) забезпечення виконання цих Умов. Наші автоматизовані системи можуть аналізувати ваш Вміст, використовуючи такі методи, як машинне навчання, з метою вдосконалення наших Служб, Програмного забезпечення та взаємодії з користувачем. Докладніше про наше машинне навчання.

 

2.3. Угода про обробку даних. Якщо інформація про клієнта містить особисту інформацію та ви ви вважаєтесь «Контролером даних», а Adobe – «Обробником даних» відповідно до визначень Генерального регламенту із захисту персональних даних (Регламент ЄС № 2016/679, «GDPR»), до обробки такої особистої інформації застосовуються положення Угоди компанії Adobe щодо обробки даних («DPA») (викладені тут), зокрема (у відповідних випадках) Стандартні договірні положення, затверджені Єврокомісією, кожні з яких включено в ці Умови шляхом посилання.

 

2.4. Конфіденційна особиста інформація. Ви погоджуєтеся не збирати, не обробляти й не зберігати Конфіденційну особисту інформацію за допомогою Служб чи Програмного забезпечення. Ви погоджуєтеся не передавати, не розголошувати й не надавати Конфіденційну особисту інформацію компанії Adobe або її стороннім постачальникам. «Конфіденційна особиста інформація» означає фінансову інформацію фізичної особи, відомості про її сексуальну орієнтацію, медичну інформацію або інформацію про стан здоров’я, яку захищено відповідними законами, біометричні дані (для точної ідентифікації фізичної особи), особисту інформацію дітей, захищену законами про захист даних дитини (наприклад, особисту інформацію, визначену законом Children’s Online Privacy Protection Act (Закон про захист конфіденційності дітей в Інтернеті, «COPPA»), що діє в США), і будь-які додаткові види інформації, які охоплює цей термін або будь-який подібний термін (наприклад, «конфіденційні персональні дані» або «спеціальні категорії особистої інформації») і які використовуються у відповідних законах про захист даних або конфіденційності.

 

2.5. Передача особистої інформації. Ми обробляємо й зберігаємо інформацію на території США та інших країн. Використовуючи наші програми та веб-сайти, ви погоджуєтеся, що Adobe має право передавати вашу особисту інформацію через національні кордони та в інші країни, де працюють компанія Adobe та її партнери. Наприклад, особиста інформація, зібрана в користувачів із Китаю, експортуватиметься за межі Китаю.

 

3. Використання Служб і Програмного забезпечення.

 

3.1. Ліцензія. У разі дотримання цих Умов і чинного законодавства ви маєте право на використання й доступ до Служб і Програмного забезпечення, які ми надаємо вам відповідно до ліцензії. Термін дії ваших ліцензій завершується в кінці строку, визначеного в документі про замовлення. Версії Служб і Програмного забезпечення, доступні на дату поновлення, можуть відрізнятися від версій, доступних під час першого придбання ліцензій від Adobe. Версії Служб і Програмного забезпечення, які підтримує Adobe, зазначені тут. Ви погоджуєтесь, що ваше рішення використовувати або придбати Програмне забезпечення або Служби не залежить від випуску будь-яких функцій у майбутньому, а також не залежить від будь-яких усних чи письмових коментарів щодо майбутніх функцій, зроблених нами публічно.

 

3.2. Інтелектуальна власність Adobe. Наша компанія (разом із її ліцензіарами) залишається єдиним власником усіх прав щодо Служб і Програмного забезпечення. Ми не надаємо розробнику жодних авторськіх прав, прав на патенти, комерційні таємниці, торговельні марки чи будь-яких інших прав щодо елементів у Службах або Програмному забезпеченні, крім зазначених у цих Умовах. Наша компанія залишає за собою всі права, що не надаються цими Умовами.  

 

3.3. Зберігання. Рекомендуємо регулярно створювати резервні копії вашого Вмісту й Користувацьких шрифтів Creative Cloud в іншому розташуванні, якщо Служби забезпечують можливості сховища, а відповідні Служби підтримують цю функцію. Ми можемо застосовувати обґрунтовані технічні обмеження щодо розмірів файлів, дискового простору для зберігання даних, потужностей для обробки даних тощо. Ми можемо призупинити роботу Служб, доки не буде дотримано обмеження щодо дискового простору для вашого облікового запису. Наприкінці терміну дії вашої ліцензії ми докладатимемо комерційно обґрунтованих зусиль, щоб дати вам змогу перемістити свій Вміст зі Служб. Переміщення необхідно завершити протягом 30 днів після припинення дії або завершення терміну дії ліцензії. Після завершення цього 30-денного періоду ми маємо право вилучити ваш Вміст. Вам потрібно до завершення терміну дії ліцензії завантажити весь Вміст, який ви зберігаєте в Службах.

 

3.4. Створений користувачами Вміст. Ми можемо розміщувати вміст, створений нашими користувачами. У разі доступу до Служб, які надає наша компанія, ви можете натрапити на створений користувачами вміст, який, на вашу думку, є образливим або непристойним. Усе, що ви можете зробити, – це припинити перегляд цього вмісту. За наявності кнопки «Повідомити» ви можете натиснути її, щоб повідомити нас про образливий вміст, створений користувачами.

 

3.5. Зразки файлів. «Зразки файлів» – це файли, що містять звук, зображення, відео або інші матеріали й надані компанією Adobe для використання в навчальних посібниках, для демонстрацій та інших способів ознайомлення. Такі файли можна ідентифікувати як зразки. Зразки файлів можна використовувати лише для цілей, для яких вони надані. Ви не можете розповсюджувати Зразки файлів у спосіб, що дає змогу третій стороні використовувати, завантажувати чи видобувати Зразки файлів або отримувати до них доступ як до окремого файлу, а також не можете заявляти жодні права на Зразки файлів.

 

3.6. Файли вмісту. «Файли вмісту» – ресурси Adobe, що надаються в складі Служб і Програмного забезпечення. Якщо в документації або умовах спеціальних ліцензій (зокрема, але не виключно, в Додаткових умовах) не стверджується інше, ми надаємо вам персональну невиключну ліцензію без права субліцензування та передавання, що дозволяє використовувати Файли вмісту для створення вашого кінцевого продукту (тобто похідної програми або продукту, автором якого є ви), у який Файли вмісту або їх похідні вбудовано для вашого використання («Кінцевий продукт»). Ви можете змінити Файли вмісту, перш ніж вбудувати їх у Кінцевий продукт. Ви можете відтворювати та поширювати Файли вмісту тільки через ваш Кінцевий продукт, але за жодних обставин не можете поширювати Файли вмісту окремо, не як частину Кінцевого продукту.

 

3.7. Безкоштовне членство, пропозиції та ознайомлення. Adobe може на власний розсуд надавати можливості безкоштовного членства, ознайомчого членства та пропозиції. Якщо доступ до Служб або Програмного забезпечення надано Вам безкоштовно або з метою ознайомлення, такий доступ регулюється цими Умовами. У будь-який момент до або під час безкоштовного членства чи ознайомлення Adobe може на власний розсуд припинити безкоштовний доступ або ознайомлення без попередження й жодної відповідальності перед вами в межах, дозволених чинним законодавством, та з будь-якої причини, зокрема, щоб запобігти зловживанню безкоштовним доступом або ознайомленням. Після завершення періоду безкоштовного доступу чи ознайомлення ви можете продовжити користуватися Службами або Програмним забезпеченням, лише зареєструвавши платну передплату, якщо вона доступна, або в інший спосіб отримавши дозвіл від Adobe. Протягом періоду безкоштовного членства або ознайомлення на Служби й Програмне забезпечення не поширюються жодні прямі чи неявні гарантії, усі Служби й Програмне забезпечення надаються «як є» з усіма дефектами та не передбачають технічну або іншу підтримку.

 

3.8. Версія, не призначена для перепродажу (NFR). Adobe може також позначити Служби або Програмне забезпечення як «для ознайомлення», «для оцінювання», «не для перепродажу» тощо («NFR-версія»). Ви маєте право інсталювати та використовувати NFR-версію тільки протягом того періоду й тільки з тими цілями, які ми вказали, надаючи NFR-версію. Використання будь-яких матеріалів, створених за допомогою NFR-версії, дозволене тільки для некомерційних цілей. 

 

3.9. Adobe Talent.

(A) Ви не можете розміщувати вакансії, які вказують на конкурси певних робіт або вимагають від професійних митців безкоштовно виконати на замовлення творчу роботу. Усі такі оголошення видалятимуться без відшкодування.

(B) Ми пропонуємо платну функцію «Talent Search» (Пошук талантів) для рекрутерів і компаній, що намагаються знайти та найняти творчих працівників. Передаючи до Служб загальнодоступний профіль або проект, ви погоджуєтеся, що таку загальнодоступну інформацію може бути включено до результатів пошуку за допомогою Talent Search. 

 

3.10. Користувацькі шрифти Creative Cloud.

(A) Щодо всіх шрифтів або файлів шрифтів, які ви передаєте чи надсилаєте до Служб і Програмного забезпечення («Користувацькі шрифти Creative Cloud»), ви заявляєте й гарантуєте, що маєте всі необхідні права, щоб дозволити нам використовувати, відтворювати, показувати, розміщувати та розповсюджувати Користувацькі шрифти Creative Cloud за допомогою Служб і Програмного забезпечення для вашого використання. Користувацькі шрифти Creative Cloud не вважаються Вмістом, як визначено в Умовах. Adobe не заявляє та не гарантує, що будь-який Клієнтський шрифт Creative Cloud буде сумісним або придатним для використання зі Службами чи Програмним забезпеченням. 

(B) Якщо нам стане відомо, зокрема від третьої сторони, що ви не маєте прав, наявність яких гарантуєте в розділі 3.10 (A) («Користувацькі шрифти Creative Cloud»), або що ваші Користувацькі шрифти Creative Cloud порушують права інтелектуальної власності третіх осіб, ми можемо видалити Користувацькі шрифти Creative Cloud з вашого облікового запису, зі Служб або з Вмісту, у якому використовуються ці Користувацькі шрифти Creative Cloud. Якщо ми видалимо Користувацькі шрифти Creative Cloud з вашого облікового запису, зі Служб або з Вмісту, у якому використовуються ці Користувацькі шрифти Creative Cloud, відображення вашого Вмісту може змінитися. Докладніше про можливі зміни вашого Вмісту.

(C) Ви можете в будь-який момент відкликати наш доступ до своїх Користувацьких шрифтів Creative Cloud і припинити дію наших прав, видаливши Користувацькі шрифти Creative Cloud зі Служби. 

(D) Після припинення дії чи закриття вашого облікового запису ми залишаємо за собою право вилучити ваші Користувацькі шрифти Creative Cloud. Деякі копії ваших Користувацьких шрифтів Creative Cloud можуть зберегтися внаслідок періодичного резервного копіювання.

(E) Ми можемо збирати інформацію, пов’язану з вашими Користувацькими шрифтами Creative Cloud, зокрема назви шрифтів, які ви передаєте, і ваш спосіб їх використання.

 

3.11. Інші типи ліцензій.

(A) Попередня або бета-версія. Ми можемо позначити Служби або Програмне забезпечення чи їх функцію як попередню або бета-версію («Бета-версія»). Бета-версія не є остаточною версією продукту й може містити помилки, що можуть спричинити системні чи інші помилки та втрату даних. Ми можемо відмовитися від комерційного випуску Бета-версії. На нашу вимогу ви повинні негайно припинити використовувати Бета-версію та знищити всі її копії. Використовуючи Бета-версію, ви погоджуєтеся, що Adobe може збирати дані про ваше використання Бета-версії, щоб удосконалювати наші продукти й персоналізувати вашу взаємодію з ними, незалежно від того, чи відмовилися ви від збирання даних в інших версіях. Якщо ви не хочете, щоб ваше використання відстежувалося, ви повинні припинити використовувати бета-версію, видаливши її або використовуючи іншу версію Служб чи Програмного забезпечення. Будь-яка окрема угода між вами та нашою компанією щодо Бета-версії замінюватиме ці положення.

(B) Академічна версія. Якщо ми визначаємо Служби чи Програмне забезпечення як такі, що мають використовуватись академічними користувачами («Академічна версія»), ви можете використовувати Академічну версію лише в разі відповідності критеріям, опублікованим тут. Ви можете встановлювати й використовувати Академічну версію лише в країні, де вас кваліфікують як академічного користувача. Якщо ви проживаєте в Європейській економічній зоні, то слово «країна» в попередньому реченні означає Європейську економічну зону.

 

3.12. Сторонні Служби та Програмне забезпечення. Служби та Програмне забезпечення можуть включати сторонні служби й програмне забезпечення, а ви несете відповідальність за дотримання всіх актуальних умов сторонніх розробників. Доступні деякі умови сторонніх розробників, що можуть застосовуватися до вашого використання Служб і Програмного забезпечення. Доступ до сторонніх служб і програмного забезпечення надається лише для зручності, а Adobe не несе за них відповідальності. 

 

4. Ваш вміст.

 

4.1. Вміст. «Вміст» – будь-який текст, інформація або матеріал, як-от аудіофайли, відеофайли, електронні документи чи зображення, які ви передаєте й імпортуєте в Служби чи Програмне забезпечення або створюєте за допомогою них через або під час використання Служб. Ви не повинні передавати Вміст, заборонений чинним законодавством. Ми залишаємо за собою право видалити Вміст або обмежити доступ до Вмісту, Служб і Програмного забезпечення, якщо буде виявлено, що будь-який ваш Вміст порушує ці Умови. Ми не переглядаємо весь Вміст, переданий до Служб або Програмного забезпечення, але можемо використовувати доступні технології, постачальників або процеси для його перевірки на наявність деяких типів забороненого законом вмісту (наприклад, дитячої порнографії) чи іншого образливого вмісту або дій користувачів (наприклад, певних дій, що вказують на розсилання спаму чи фішинг, або ключових слів, що свідчать про публікацію вмісту для дорослих у вільній зоні).

 

4.2. Ліцензії на ваш Вміст для забезпечення роботи Служб і Програмного забезпечення. Лише з метою забезпечення роботи й удосконалення Служб і Програмного забезпечення, передаючи свій Вміст у Служби й Програмне забезпечення, ви надаєте нам невиключну міжнародну безоплатну ліцензію з можливістю субліцензування та передачі, що дозволяє використовувати, відтворювати, оприлюднювати, розповсюджувати, модифікувати (наприклад, для найкращого представлення вашого Вмісту), публічно виконувати та перекладати Вміст. 

 

4.3. Поширення Вмісту.

(A) Поширення. У деяких Службах і Програмному забезпеченні можуть бути функції, що дають вам змогу виконувати Поширення Вмісту серед інших користувачів або оприлюднювати його. «Поширення» означає надсилання електронною поштою, публікацію, пересилання, трансляцію, передавання на сервер або в інший спосіб надання доступу до вмісту (нам або іншим користувачам) шляхом використання Служб і Програмного забезпечення. Інші користувачі можуть використовувати, копіювати, змінювати й повторно поширювати ваш Вміст різними способами. Уважно ставтеся до Вмісту, який ви оприлюднюєте або Поширення якого ви виконуєте, оскільки ви несете за нього відповідальність.

(B) Рівні доступу. Ми не відстежуємо та не контролюємо те, що інші користувачі роблять із вашим Вмістом. Ви несете відповідальність за встановлення обмежень щодо свого Вмісту та застосування відповідного рівня доступу до свого Вмісту. Якщо ви не оберете належний рівень доступу до свого Вмісту, система може самостійно визначити налаштування з найбільшим дозволом як стандартне. Ви повинні повідомити інших користувачів про порядок Поширення Вмісту та налаштувати параметри доступу до Вмісту та його поширення.

(C) Коментарі. Усі коментарі, які ви надсилаєте через Служби й Програмне забезпечення, не є анонімними та відображаються для інших користувачів. Ваші коментарі можуть бути вилучені вами, нами або іншими користувачами.

 

4.4. Припинення дії ліцензії. Ви можете в будь-який момент відкликати цю ліцензію на свій Вміст і припинити дію наших прав, видаливши свій Вміст зі Служби. Утім, деякі копії вашого Вмісту можуть зберегтися внаслідок періодичного резервного копіювання. 

 

4.5. Зворотний зв’язок. Ви не зобов’язані надавати нам ідеї, поради, пропозиції або звіти про помилки чи аварійне завершення роботи («Зворотний зв’язок»). Але якщо ви надаєте нам Зворотний зв’язок, то разом із ним надаєте невиключну безвідкличну безстрокову міжнародну безоплатну ліцензію з правом субліцензування та передавання, що дозволяє реалізовувати, використовувати, продавати, забезпечувати реалізацію, пропонувати на продаж, імпортувати, експортувати, відтворювати, розповсюджувати, змінювати та публічно демонструвати й відтворювати матеріали, що складають Зворотний зв’язок.

 

5. Ваш обліковий запис.

 

5.1. Відомості облікового запису. Ви несете відповідальність за всі дії, що виконуються за допомогою вашого облікового запису, навіть якщо такі дії здійснюються не вами або без вашого відома чи згоди. Якщо ви виявили факт несанкціонованого використання свого облікового запису, негайно повідомте про це службу підтримки клієнтів. Ви не можете (A) з умислом чи без нього надавати відомості свого облікового запису іншим користувачам (окрім уповноваженого адміністратора облікового запису); (B) використовувати обліковий запис іншого користувача. Адміністратор вашого облікового запису може використовувати відомості свого облікового запису для керування використанням Служб і Програмного забезпечення та доступом до них. Для PhoneGap ми залишаємо за собою право контролювати та застосовувати обмеження плану передплати, зокрема, але не виключно, право стягувати плату за перевитрати.

 

5.2. Неактивність безкоштовного облікового запису. Ви зобов’язані підтримувати свій обліковий запис в активному стані, тобто періодично входити в нього, щоб уникнути будь-яких перерв у роботі Служб і Програмного забезпечення, втрати доступу до них або припинення дії вашого облікового запису. Якщо ви періодично не входите у свій обліковий запис, ми залишаємо за собою право вважати його неактивним, і ви погоджуєтеся, що ми можемо його закрити. Ви усвідомлюєте, що в разі закриття облікового запису ви втратите доступ до всього Вмісту, який у ньому зберігається. Перш ніж закрити ваш обліковий запис через неактивність, ми спробуємо сповістити вас про це. Зазначимо, що цей розділ 5.2 «Неактивність облікового запису» не поширюється на платні передплати з хорошою репутацією. 

 

6. Поведінка користувача.

 

6.1. Відповідальне використання. Спільноти Adobe зазвичай складаються з користувачів, які звикли до певного рівня ввічливості та професіоналізму. Ви зобов’язані відповідально використовувати Служби й Програмне забезпечення.

 

6.2. Неналежне використання. Ви не повинні зловживати Службами або Програмним забезпеченням. Наприклад, ви не повинні:

(A) Користуватися Службами або Програмним забезпеченням без письмової ліцензії чи угоди з Adobe, а також порушуючи її.

(B) Копіювати, змінювати, розміщувати на сервері, транслювати, субліцензувати або перепродавати Служби чи Програмне забезпечення.

(C) Надавати можливість або дозволяти іншим особам користуватися Службами або Програмним забезпеченням за допомогою відомостей вашого облікового запису.

(D) Пропонувати, використовувати або дозволяти використовувати Служби чи Програмне забезпечення в компаніях, які займаються обслуговуванням комп’ютерів, для наймання сторонніх підрядників, на засадах членства, підписки, бюро послуг чи розподілу часу, у межах розміщеної служби або від імені будь-якої третьої сторони.

(E) Використовувати Програмне забезпечення для створення будь-якої бази або набору даних.

(F) Отримувати доступ або намагатись отримати доступ до Служб чи Програмного забезпечення будь-яким чином, окрім використання інтерфейсу, який ми надаємо або дозволяємо.

(G) Оминати обмеження доступу чи використання, які діють для попередження деяких видів використання Служб або Програмного забезпечення.

(H) Виконувати Поширення Вмісту або Користувацьких шрифтів Creative Cloud чи виконувати інші дії, що порушують чиї-небудь Права інтелектуальної власності. «Права інтелектуальної власності» означають авторське право, особисті немайнові права, права на торговельну марку, фірмовий стиль, патенти, комерційну таємницю, захист від недобросовісної конкуренції, таємницю особистого життя та гласність, а також інші майнові права.

(I) Виконувати Поширення незаконного, шкідливого, жорстокого, непристойного, розпусного, вульгарного або нецензурного Вмісту чи такого, що містить погрози, образи, приниження або наклеп чи порушує права третіх осіб, втручається в їхнє особисте життя, розпалює ворожнечу чи є неприпустимим з інших міркувань.

(J) Виконувати Поширення Вмісту, що зображує неповнолітніх осіб як сексуальний обֹ’єкт або призначений для полегшення неналежної взаємодії з неповнолітніми особами, іншими користувачами Adobe чи громадськістю. 

(K) Видавати себе за будь-яку фізичну чи юридичну особу, неправдиво заявляти про свій зв’язок із ними чи в інший спосіб вводити в оману щодо такого зв’язку.

(L) Намагатися вимкнути, знищити Служби або Програмне забезпечення чи перешкодити їх роботі.

(M) Передавати, пересилати, зберігати чи оприлюднювати будь-який Вміст, Користувацькі шрифти Creative Cloud або код, що містить будь-які віруси, зловмисний код, шкідливе програмне забезпечення чи будь-які компоненти, призначені для завдання шкоди Службам або Програмному забезпеченню чи обмеження їх функціональності. 

(N) Зривати користування Службами або Програмним забезпеченням, втручатись у їх роботу чи перешкоджати іншому користувачеві користуватися ними (наприклад, шляхом переслідування, залякування, цькування, підбурювання або заохочення до насильства чи заподіяння собі тілесних ушкоджень).

(O) Брати участь у фінансових пірамідах, фішингу, шахрайській діяльності, розсиланні «листів щастя», непотрібних повідомлень, спаму та іншої небажаної кореспонденції.

(P) Розміщувати в Службах рекламу будь-яких товарів чи послуг без нашого попереднього письмового схвалення.

(Q) Використовувати засоби аналізу даних або схожі методи збирання й видобування даних через Служби або Програмне забезпечення, зокрема видобувати дані для машинного навчання та інших цілей.

(R) Штучно маніпулювати Службами чи Програмним забезпеченням або порушувати їх роботу (наприклад, маніпулювати оцінками на Behance або переспрямовувати користувачів на сторонні сайти).

(S) Створювати облікові записи Adobe з метою порушення цих умов або обходу припинення дії облікового запису чи інших заходів, вжитих компанією Adobe. 

(T) Маніпулювати Службами чи Програмним забезпеченням або іншим чином відображати їх за допомогою фреймів або подібної навігаційної технології.

(U) Порушувати норми чинного законодавства.

 

7. Тарифи та оплата

 

7.1. Податки та комісії третіх осіб. Ви зобов’язані сплачувати всі податки та комісії третіх осіб (зокрема, комісії телефонної компанії, оператора мобільного зв’язку й інтернет-провайдера, комісії за передавання даних, використання кредитної картки, обмін валюти та проведення міжнародних валютних операцій). Наша компанія не несе відповідальності за такі платежі. З питаннями щодо платежів звертайтеся до фінансової установи. Наша компанія може застосовувати певні дії для стягування заборгованості. Ви несете відповідальність за оплату всіх витрат, пов’язаних із стягуванням заборгованості. Якщо ви перебуваєте в країні за межами юрисдикції компанії Adobe, з якою взаємодієте (тобто Adobe Inc. для клієнтів із Північної Америки та Adobe Systems Software Ireland Limited для клієнтів з усіх інших країн), ваші платежі здійснюватимуться на рахунок іноземної компанії.

 

7.2. Дані кредитної картки. Ви дозволяєте нам зберігати дані щодо вашого способу оплати та використовувати їх через використання вами Служб і Програмного забезпечення відповідно до Умов придбання та скасування передплати. Щоб запобігти перервам у роботі служби, ми можемо брати участь у програмах, які підтримує банк-емітент вашої картки, з метою оновлення ваших платіжних відомостей. Ви дозволяєте нам продовжувати стягувати плату з вашого рахунку за допомогою отриманої оновленої інформації.

 

8. Ваші зобов’язання щодо гарантій і відшкодувань

 

8.1. Гарантія. Передаючи свій Вміст до Служб або Програмного забезпечення, ви погоджуєтеся, що у вас є: (A) усі необхідні ліцензії та дозволи на його використання й Поширення; (B) права, необхідні для надання ліцензій, зазначених у цих Умовах.

 

8.2. Відшкодування. Ви зобов’язуєтеся захищати нашу компанію, її філії, афілійованих і посадових осіб, представників, співробітників, партнерів і ліцензіарів від усіх позовів, вимог або збитків, зокрема обґрунтованих витрат на адвокатів, пов’язаних із вашим Вмістом, Користувацькими шрифтами Creative Cloud, використанням вами Служб або Програмного забезпечення (у відповідних випадках) або порушенням вами цих Умов. Ми маємо право самостійно обирати адвоката для ведення захисту за будь-яким позовом, судовим процесом або спірним питанням, витрати на які підлягають відшкодуванню з вашої сторони. Ви повинні співпрацювати з нами в повному обсязі під час ведення захисту за таким позовом, судовим процесом або спірним питанням.

 

9. Відмова від гарантій

 

9.1. Якщо інше не вказано в Додаткових умовах, Служби та Програмне забезпечення надаються «як є». Наскільки це дозволено законом, наша компанія відмовляється від усіх прямих і непрямих гарантій, зокрема непрямих гарантій непорушення прав інтелектуальної власності, придатності до продажу та придатності для використання за призначенням. Наша компанія не несе жодної відповідальності за вміст, доступний у Службах. Ми також не гарантуємо, що: (A) Служби чи Програмне забезпечення відповідатимуть вашим вимогам або надаватимуться постійно, безперебійно, своєчасно, безпечно чи без помилок; (B) результати, отримані внаслідок використання Служб або Програмного забезпечення, будуть ефективними, точними чи надійними; (C) якість Служб або Програмного забезпечення виправдає ваші очікування; (D) будь-які помилки або дефекти в Службах чи Програмному забезпеченні буде виправлено.

 

9.2. Окрім того, ми відмовляємося від будь-якої відповідальності за будь-які дії, що спричинені використанням вами Служб чи Програмного забезпечення. Ви отримуєте доступ до Служб і Програмного забезпечення, користуєтеся ними на власний ризик і розсуд, а також несете виключну відповідальність за шкоду власній комп’ютерній системі чи втрату даних, спричинені внаслідок доступу до будь-яких Служб і Програмного забезпечення та їх використання.

 

9.3. Якщо ви опублікуєте Вміст на наших серверах, щоб публічно виконувати його Поширення через Служби, ми не несемо відповідальність за: (A) будь-яку втрату, псування чи пошкодження Вмісту; (B) видалення Вмісту будь-ким, окрім компанії Adobe; (C) включення Вмісту третіми особами до інших веб-сайтів чи матеріалів.

 

10. Обмеження відповідальності

 

10.1. Якщо інше не зазначено в Додаткових умовах, ми не несемо перед вами чи будь-якою іншою особою жодної відповідальності за будь-які особливі, випадкові, побічні, непрямі, моральні або штрафні збитки, незалежно від причини, зокрема такі, що: (A) виникли внаслідок втрати можливості використання, даних, репутації, доходу або прибутків; (B) виникли на підставі будь-якого виду відповідальності, зокрема через порушення договору чи гарантії, недбалість або інші правопорушення; (C) виникли через ваш доступ до Служб або Програмного забезпечення і їх використання. Жодне положення цих Умов не обмежує та не виключає нашу відповідальність за злочинну недбалість або умисне правопорушення Adobe чи її співробітників, а також спричинення смерті або тілесних ушкоджень.

 

10.2. Наша загальна відповідальність у будь-яких питаннях, що виникли через ці Умови, обмежується (A) 100 дол. США або (B) повною сумою, яку ви сплатили за доступ до Служб і Програмного забезпечення протягом тримісячного періоду, що передував події, через яку настала відповідальність, залежно від того, яка сума є більшою. 

 

10.3. Обмеження й винятки, передбачені в розділі 10 («Обмеження відповідальності»‎), застосовуються в максимально дозволених законодавством межах, навіть якщо (A) відшкодування не повністю компенсує ваші збитки або не виконує свого головного призначення; або (B) ми знали чи повинні були знати про можливість заподіяння збитків.

 

10.4. Ці Умови визначають усю відповідальність Adobe та її афілійованих осіб, а також ваш виключний засіб захисту своїх прав щодо доступу до Служб і Програмного забезпечення та їх використання.

 

11. Розірвання угоди

 

11.1. Припинення дії за вашою ініціативою. Ви можете будь-коли припинити користуватися Службами й Програмним забезпеченням. Припинення дії облікового запису не звільняє вас від жодних зобов’язань щодо погашення заборгованості.

 

11.2. Припинення дії за нашою ініціативою. Якщо ми припиняємо дію цих Умов або ваше користування Службами чи Програмним забезпеченням із будь-якої причини, крім порушення, ми докладемо необхідних зусиль, щоб сповістити вас принаймні за 30 днів до моменту припинення дії, надіславши на надану вами адресу електронної пошти інструкції щодо повернення вашого Вмісту. Зверніть увагу, що ви можете втратити доступ до свого Вмісту після припинення дії, як зазначено в розділі 4.4 («Припинення дії ліцензії»). Якщо інше не вказано в Додаткових умовах, ми можемо будь-коли припинити чи призупинити дію вашого права на використання Служб або Програмного забезпечення та доступ до них, якщо:

(A) ви порушили будь-яке положення цих Умов (або діяли в спосіб, що ясно показує намір не дотримуватися цих Умов або нездатність їх дотриматися);

(B) ви не здійснили своєчасну оплату за користування Службами або Програмним забезпеченням (за наявності такої плати);

(C) ви фізично, словесно або в інший спосіб ображаєте, залякуєте, цькуєте або переслідуєте нас чи наш персонал (за таких умов ми можемо також призупинити або обмежити доступ до Служб або Програмного забезпечення);

(D) ви неодноразово подавали скарги недобросовісно або без належного обґрунтування та продовжуєте це робити після того, як ми попросили вас припинити такі дії (за таких обставин ми можемо також призупинити або обмежити доступ до Служб чи Програмного забезпечення); 

(E) ми зобов’язані вчинити так відповідно до законодавства (наприклад, якщо надання вам Служб або Програмного забезпечення є незаконним чи стає таким);

(F) ми вирішили повністю чи частково припинити постачання Служб або Програмного забезпечення (наприклад, якщо нашій компанії стає недоцільно продовжувати надання Служб у вашому регіоні через зміну законодавства);

(G) ваш безкоштовний обліковий запис був неактивним протягом тривалого періоду. 

 

11.3. Продовження дії положень. Після завершення чи припинення терміну дії Умов деякі або всі Служби й Програмне забезпечення можуть перестати працювати без попереднього сповіщення. Ваші зобов’язання щодо відшкодування, наші відмови від гарантій і обмеження відповідальності, а також положення щодо вирішення спорів, викладені в цих Умовах, залишатимуться в силі після припинення дії цих Умов.

 

12. Дотримання вимог торговельних санкцій і експортного контролю. На Служби й Програмне забезпечення та ваше користування ними поширюються закони, обмеження та правила, що діють у США та в інших юрисдикціях, (A) регулюють імпорт, експорт і використання Служб та Програмного забезпечення; а також (B) можуть без попередження заборонити нам надавати вам Служби й Програмне забезпечення. Використовуючи Служби й Програмне забезпечення, ви погоджуєтеся дотримуватись усіх таких законів, обмежень і правил і гарантуєте, що законодавство жодної юрисдикції не забороняє вам отримувати Служби й Програмне забезпечення. 

 

13. Законодавство про захист прав споживачів в Австралії. Жодне положення цих Умов не має на меті виключити, обмежити чи змінити жодні права споживачів, передбачені Законом про конкуренцію та захист прав споживачів 2010 р. (Cth) (CCA) або будь-яким іншим законом, положення якого не можуть бути виключені, обмежені або змінені за угодою. Якщо CCA або будь-який інший законодавчий акт передбачає умову, гарантію чи термін, що мають бути включені в Умови, або надає передбачені законодавством гарантії, пов’язані з Умовами, щодо наданих товарів чи послуг (якщо такі є), наша відповідальність за порушення такої умови, гарантії, іншого терміну або гарантії обмежується наведеними далі заходами (за нашим вибором), наскільки це можливо. (A) У разі постачання товарів ми виконуємо одну або кілька з таких дій: (1) замінюємо товари на такі самі або аналогічні; (2) ремонтуємо товари; (3) оплачуємо вартість заміни товарів на такі самі або аналогічні; (4) оплачуємо вартість ремонту товарів. (B) У разі надання послуг ми виконуємо принаймні одну з таких дій: (1) повторно надаємо послуги; (2) оплачуємо витрати на повторне надання послуг.

 

14. Вирішення спорів.

 

14.1. Порядок. У разі виникнення будь-яких проблем або спорів ви погоджуєтеся спочатку спробувати вирішити спір шляхом переговорів, звернувшись до нас. Якщо спір не буде вирішено протягом 30 днів із дати отримання нами вашого звернення, будь-які судові позови, що випливають із нього, зокрема всі питання щодо необхідності арбітражу, потрібно вирішувати шляхом арбітражного розгляду, рішення якого буде остаточним і обов’язковим до виконання, окрім випадків, коли ви можете подати позов до суду у справах із незначною сумою позову, якщо ваш позов відповідає вимогам такого суду. Претензії, пов’язані з Умовами, Службами або Програмним забезпеченням, назавжди забороняються, якщо їх не пред’явлено протягом року з моменту події, що стала причиною для претензії.  

 

14.2. Правила. Якщо ви проживаєте в Північній або Південній Америці, арбітражний розгляд проводить організація JAMS в окрузі Санта-Клара, штат Каліфорнія, відповідно до свого Повного арбітражного регламенту. Якщо ви проживаєте в Австралії, Новій Зеландії, Японії, континентальному Китаї, САР Гонконг Китаю, САР Макао Китаю, Тайванському регіоні, Південній Кореї, Індії, Шрі-Ланці, Бангладеш, Непалі або країні-члені Асоціації держав Південно-Східної Азії (АСЕАН), то арбітражний розгляд проводить Сінгапурський міжнародний арбітражний центр (Singapore International Arbitration Centre, SIAC) у Сінгапурі відповідно до власного арбітражного регламенту, який вважається включеним до цієї угоди шляхом посилання. В інших випадках арбітражний розгляд проводить Лондонський міжнародний арбітражний суд (LCIA) у м. Лондон відповідно до власного арбітражного регламенту. Ви разом із компанією Adobe оберете одного арбітра. Арбітражний розгляд ведеться англійською мовою, але свідки, для яких англійська мова не є рідною, можуть давати свідчення рідною для них мовою із синхронним перекладом на англійську (за рахунок сторони, яка викликала такого свідка). Може бути винесено арбітражне рішення, причому таке рішення має бути виконано в примусовому порядку в будь-якому суді компетентної юрисдикції, яка поширюється на вас і нашу компанію.

 

14.3. Заборона колективних позовів. Ви можете вирішувати спори з нами лише в індивідуальному порядку та не маєте права пред’являти претензії як позивач або учасник колективного, об’єднаного чи групового позову.

 

14.4. Судова заборона. Незважаючи на вищевикладене, у разі несанкціонованого доступу до Служб чи Програмного забезпечення або їх використання вами чи іншими особами з порушенням цих Умов ви погоджуєтеся, що ми маємо право на отримання судової заборони (або аналогічного виду невідкладного правового захисту) у будь-якій юрисдикції.

 

15. Права на аудит. Якщо ви представляєте Компанію, то ми маємо право не частіше одного разу на 12 місяців із попередженням за 7 днів призначити своїх працівників або незалежних сторонніх аудиторів, що діють відповідно до умов конфіденційності, для перевірки (зокрема, фізичними та/або електронними засобами) вашої документації, систем та інфраструктури, щоб переконатися в тому, що інсталяція та використання всіх Служб і Програмного забезпечення здійснюються згідно з дійсними ліцензіями, отриманими від нас. Крім того, ви повинні надати для перевірки відповідності інсталяції та використання будь-яких Служб і Програмного забезпечення вимогам чинних ліцензій усі записи та інформацію на запит нашої компанії протягом 30 (тридцяти) днів після отримання запиту від нашої компанії. Якщо в процесі перевірки буде виявлено брак ліцензій на Служби або Програмне забезпечення, ви зобов’язані негайно придбати будь-які необхідні ліцензії, оформити передплати, а також відповідне обслуговування та технічну підтримку. Якщо недоплачена сума перевищує 5 % від суми, яку слід сплатити за ліцензії, ви також зобов’язані компенсувати нашій компанії обґрунтовані витрати на проведення перевірки.

 

16. Оновлення Служб і Програмного забезпечення та доступність.

 

16.1. Оновлення Служб і Програмного забезпечення. Наша компанія без жодних зобов’язань перед вами чи іншими сторонами може в будь-який час вносити зміни до Служб або Програмного забезпечення (зокрема, до будь-яких їх частин або функцій), оновлювати їх чи припинити їх постачання. Однак у разі внесення змін до платних пропозицій ми докладемо необхідних зусиль, щоб сповістити вас про зміну, оновлення або припинення дії. Якщо ми повністю припинимо роботу Служб чи Програмного забезпечення, то докладемо комерційно виправданих зусиль, щоб дати вам можливість перенести свій Вміст, а також можемо здійснити пропорційне повернення невикористаних коштів, які ви сплатили за такі Служби або Програмне забезпечення.

 

16.2. Доступність. Веб-сторінки з описом Служб доступні в усьому світі, але це не означає, що всі Служби та їх функції доступні у вашій країні та що створений користувачами вміст, доступ до якого можливий за допомогою таких Служб, є законним або доступним у вашій країні. Доступ до певних Служб (або певних функцій, Зразків файлів чи Файлів вмісту Служб) у деяких країнах може бути заблоковано нами чи іноземними урядами. Ви зобов’язані переконатися, що використання Служб є законним або доступним у тій країні, де ви плануєте їх використовувати. Служби надаються лише деякими мовами.

 

17. Заборона внесення змін і декомпіляції. Окрім випадків, коли це прямо дозволено Умовами, вам забороняється: (A) змінювати, переносити, адаптувати або перетворювати будь-яку частину Служб або Програмного забезпечення; (B) здійснювати зворотне проектування (зокрема, але не виключно, відстежувати вхідні й вихідні дані, що проходять через систему або програму, з метою відтворення такої системи), декомпілювати, дизасемблювати чи іншим чином намагатися розкрити вихідний код, представлення даних або базові алгоритми, процеси, методи та будь-яку іншу частину Служб чи Програмного забезпечення. Якщо законодавство вашої юрисдикції дозволяє вам декомпілювати Служби або Програмне забезпечення для отримання інформації, необхідної для відтворення ліцензованих частин Служб або Програмного забезпечення, що взаємодіють з іншим програмним забезпеченням, ви повинні спершу надіслати нам запит на таку інформацію. Ми можемо надати цю інформацію або встановити обґрунтовані умови такого використання вихідного коду (зокрема, помірну плату за вашу декомпіляцію Служб або Програмного забезпечення) для захисту наших прав власності та прав власності наших постачальників на Служби та Програмне забезпечення.

 

18. Інші положення.

 

18.1. Англомовна версія. Для інтерпретації або тлумачення цих Умов використовується їх версія англійською мовою.

 

18.2. Повідомлення для компанії Adobe. Ви можете надсилати нам повідомлення на таку адресу: Adobe Inc., 345 Park Avenue, San Jose, California 95110-2704, USA, Attention: General Counsel.

 

18.3. Повідомлення для вас. Ми можемо надсилати вам повідомлення електронною чи традиційною поштою, через публікації в Службах або за допомогою інших дозволених законом засобів. Ви зобов’язані підтримувати відомості свого облікового запису в актуальному стані, щоб мати змогу отримувати сповіщення. 

 

18.4. Заборона передавання прав. Ви не можете частково або повністю переуступати чи іншим чином передавати ці Умови або свої права й обов’язки за цими Умовами іншим особам без нашого письмового схвалення. Будь-яка спроба зробити це не матиме юридичної сили. Ми можемо передавати свої права за цими Умовами третій стороні.

 

18.5. Умови для державних установ. Якщо ви представляєте державну установу США або якщо на ці Умови поширюється дія Федерального регламенту щодо закупівель (Federal Acquisition Regulations, FAR), тоді Служби й Програмне забезпечення, які надаються відповідно до Умов, за визначенням параграфа 2.101 розділу 48 Зведення федеральних постанов США є «Комерційними товарами», що складаються з «Комерційного комп’ютерного програмного забезпечення», «Документації до комерційного комп’ютерного програмного забезпечення» та пов’язаних із ними послуг, адже ці поняття використовуються в параграфах 12.212 і 227.7202 розділу 48 Зведення федеральних постанов США. Відповідно до положень параграфів 12.212 і з 227.7202-1 до 227.7202-4 розділу 48 Зведення федеральних постанов США, Комерційне комп’ютерне програмне забезпечення й Документація до комерційного комп’ютерного програмного забезпечення надаються кінцевим користувачам у Федеральному уряді США за ліцензією, (A) лише як Комерційні товари та (B) лише з тими ж правами, що надаються всім іншим кінцевим користувачам відповідно до умов і положень цих Умов. Неопубліковані права зберігаються відповідно до законодавства США – Adobe Inc., 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, USA.

 

18.6. Заголовки. Заголовки використовуються в цих Умовах лише для зручності та не визначають зміст або призначення положень.

 

18.7. Автономність положень. Якщо з будь-якої причини будь-яке положення цих Умов буде визнано недійсним або таким, яке не можна виконати, решта положень цих Умов зберігатимуть повну юридичну силу.

 

18.8. Відсутність відмови від прав. Невикористання чи незабезпечення виконання будь-якого положення Умов із нашого боку не означає відмову від такого положення.

 

18.9. Обставини непереборної сили. Жодна зі сторін не нестиме відповідальності перед іншою за будь-яку затримку або невиконання будь-яких зобов’язань (окрім ваших платіжних зобов’язань перед Adobe) згідно з Умовами, якщо затримка або невиконання зумовлені непередбаченою подією, яка настала після набуття чинності Умовами та на яку сторони не мають дієвого впливу (як-от блокада, війна, тероризм, заворушення, стихійне лихо, відмова уряду чи іншої державної установи в наданні ліцензії), якщо така подія створює перешкоду або затримку для постраждалої сторони у виконання її зобов’язань, а ця сторона не має можливості запобігти обставинам непереборної сили або усунути їх із прийнятними витратами.

 

19. DMCA. Ми поважаємо Права інтелектуальної власності інших осіб і очікуємо від користувачів такої ж поведінки. Ми будемо реагувати на чіткі повідомлення про порушення авторського права згідно із Законом про авторські права в цифровому тисячолітті (DMCA). Докладнішу інформацію про правила та порядок розгляду компанією Adobe повідомлень про порушення прав інтелектуальної власності наведено за посиланням.

 

Adobe Inc.: 345 Park Avenue, San Jose, California 95110-2704, США

Adobe Systems Software Ireland Limited: 4-6 Riverwalk, City West Business Campus, Saggart, Dublin 24

Adobe_General_Terms_of_Use-uk_UA-20200416